Το "tragaluz" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή του "tragaluz" σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι /tɾaɣaˈluθ/.
Ο όρος "tragaluz" αναφέρεται σε ένα άνοιγμα ή παράθυρο σε οροφή, που επιτρέπει στο φως να εισέρχεται σε εσωτερικούς χώρους. Χρησιμοποιείται κυρίως στους τομείς της αρχιτεκτονικής και του σχεδιασμού κτιρίων. Σε γενικές γραμμές, η χρήση του "tragaluz" είναι πιο συχνή στο γραπτό πλαίσιο, για παράδειγμα σε αρχιτεκτονικές περιγραφές και τεχνικά κείμενα.
Ο φωτιστικός θόλος του σπιτιού επιτρέπει να εισέρχεται πολύ φυσικό φως.
En el salón hay un tragaluz que hace que el espacio sea más luminoso.
Στο σαλόνι υπάρχει ένας φεγγίτης που κάνει το χώρο πιο φωτεινό.
El arquitecto decidió colocar un tragaluz en la entrada del edificio.
Ο όρος "tragaluz" δεν είναι ιδιαίτερα κοινός σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε προτάσεις που περιγράφουν χώρους ή πολυκατοικίες:
Το να έχεις έναν φωτιστικό θόλο είναι ένα πλεονέκτημα για την αξιοποίηση του φυσικού φωτός.
La falta de tragaluz en la habitación la hace oscura y poco acogedora.
Η έλλειψη φεγγίτη στο δωμάτιο την κάνει σκοτεινή και λιγότερο φιλόξενη.
En la reforma incluyeron un tragaluz para darle más vida al espacio.
Η λέξη "tragaluz" προέρχεται από τα ισπανικά "traer" (να φέρει) και "luz" (φως), υποδηλώνοντας την έννοια της φέρνοντας φως σε έναν χώρο.
Συνώνυμα: - Fenestra (παράθυρο) - Luz natural (φυσικό φως)
Αντώνυμα: - Oscuridad (σκοτάδι) - Ceguera (τυφλότητα)
Αυτά τα στοιχεία παρέχουν μια ολοκληρωμένη εικόνα της λέξης "tragaluz" και της χρήσης της στη γλώσσα Ισπανικά.