trago - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

trago (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/trá.ɣo/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "trago" είναι ο πρώτος ενικός χρόνος του ρήματος "tragarse" που σημαίνει "φέρνω" ή "μεταφέρω". Χρησιμοποιείται για να περιγράψει την ενέργεια του να φέρνεις κάτι από ένα μέρος σε άλλο. Στην ιατρική και στην ανατομία, μπορεί να αναφέρεται στη διαδικασία κατάποσης ή της μεταφοράς ουσιών μέσω του σώματος.

Η χρήση της λέξης είναι συχνή και μπορεί να εμφανιστεί και στον προφορικό και στον γραπτό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Voy a traer el libro que me pediste, así que trago mi mochila.
  2. Πηγαίνω να φέρω το βιβλίο που μου ζήτησες, έτσι φέρνω την τσάντα μου.

  3. Si quieres café, trago la cafetera de la cocina.

  4. Αν θέλεις καφέ, φέρνω την καφετιέρα από την κουζίνα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "trago" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις οι οποίες συνήθως σχετίζονται με την idea της μεταφοράς ή της κατάποσης.

  1. Te trago buenas noticias.
  2. Σου φέρνω καλά νέα.

  3. Cada vez que vengo aquí, trago recuerdos del pasado.

  4. Κάθε φορά που έρχομαι εδώ, φέρνω αναμνήσεις από το παρελθόν.

  5. El trago de medicina fue difícil, pero trago con ello.

  6. Ο συνδυασμός της φαρμακευτικής ουσίας ήταν δύσκολος, αλλά το αντέχω.

Ετυμολογία

Η λέξη "trago" προέρχεται από το λατινικό "tragere", το οποίο σημαίνει "καταπίω" ή "φέρνω".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - llevar (παίρνω) - transportar (μεταφέρω)

Αντώνυμα: - dejar (αφήνω) - soltar (απαλλάσσω)



22-07-2024