Το "transportar" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "transportar" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι /tɾanspoɾˈtaɾ/.
Η λέξη "transportar" σημαίνει την πράξη της μεταφοράς ή του να μεταφέρεις κάτι από ένα μέρος σε άλλο. Χρησιμοποιείται συχνά σε διάφορους τομείς, όπως ο τομέας των μεταφορών, του εμπορίου και της βιομηχανίας. Είναι μια κοινή λέξη και χρησιμοποιείται και στον προφορικό και στο γραπτό λόγο, συχνά αναφερόμενη σε αγαθά ή ανθρώπους.
El camión va a transportar la mercancía a la tienda.
(Το φορτηγό θα μεταφέρει τα εμπορεύματα στο κατάστημα.)
Necesito transportar estos documentos a la oficina.
(Χρειάζομαι να μεταφέρω αυτά τα έγγραφα στο γραφείο.)
Η λέξη "transportar" δεν έχει πολλές ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ορισμένες φράσεις που συνδέονται με τη μεταφορά και τις υπηρεσίες.
Transportar a alguien en volandas.
(Να μεταφέρεις κάποιον με μεγάλη προσοχή ή υποστήριξη.)
Π.χ.: "El grupo decidió transportar al herido en volandas hasta el hospital."
(Η ομάδα αποφάσισε να μεταφέρει τον τραυματία με προσοχή ως το νοσοκομείο.)
Transportar el alma.
(Μεταφέρεις την ψυχή.)
Π.χ.: "La música parece transportar el alma a otro mundo."
(Η μουσική φαίνεται να μεταφέρει την ψυχή σε έναν άλλο κόσμο.)
Το "transportar" προέρχεται από το λατινικό "transportare", το οποίο είναι σύνθετο από "trans-" (δια) και "portare" (φέρνω).
Συνώνυμα: - trasladar - llevar - mover
Αντώνυμα: - retener - detener - conservar
Αυτές οι πληροφορίες δίνουν μια ολοκληρωμένη εικόνα για την λέξη "transportar" στη γλώσσα Ισπανικά, συμπεριλαμβανομένων της σημασίας, χρήσης, παραδείγματος και ετυμολογίας.