tutear - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

tutear (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/tuˈte.aɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "tutear" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να περιγράψει τη διαδικασία κατά την οποία κάποιος απευθύνεται σε άλλον με τον οικείο τρόπο, χρησιμοποιώντας τη μορφή του δεύτερου προσώπου ενικού ("tú") αντί για τη μορφή του επίσημου ή υποδηλωτικού ("usted"). Είναι μια συνήθης πρακτική σε καταστάσεις φιλίας ή όταν οι άνθρωποι είναι οικείοι ο ένας με τον άλλο. Γενικά, το "tutear" χρησιμοποιείται περισσότερο στον προφορικό λόγο παρά στο γραπτό πλαίσιο.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Es mejor tutear a tus amigos para crear un ambiente más cercano.
  2. Είναι καλύτερο να απευθύνεσαι με "εσύ" στους φίλους σου για να δημιουργήσεις μια πιο οικεία ατμόσφαιρα.

  3. En el trabajo, es común tutear a los compañeros más jóvenes.

  4. Στη δουλειά, είναι συνηθισμένο να απευθύνεσαι με "εσύ" στους νεότερους συναδέλφους.

  5. Yo prefiero que me tuteen, ya que me hace sentir más cómodo.

  6. Προτιμώ να με απευθύνουν με "εσύ", καθώς με κάνει να νιώθω πιο άνετα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "tutear" δεν έχει πολλές έτοιμες ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά συναντάται σε φράσεις και εκφράσεις που σχετίζονται με την οικειότητα και τη φιλία:

  1. A veces es complicado tutear a alguien que no conoces bien.
  2. Μερικές φορές είναι δύσκολο να απευθυνθείς με "εσύ" σε κάποιον που δεν γνωρίζεις καλά.

  3. Si no estás seguro, es mejor empezar con un "usted" antes de tutear.

  4. Αν δεν είσαι σίγουρος, είναι καλύτερα να αρχίσεις με ένα "σείς" πριν να χρησιμοποιήσεις τον "εσύ".

  5. En algunas culturas, tutear es una señal de confianza.

  6. Σε κάποιες κουλτούρες, το να απευθύνεσαι με "εσύ" είναι σημάδι εμπιστοσύνης.

  7. Tutear a la profesora fue un gran paso para mí.

  8. Το να απευθυνθώ με "εσύ" στη δασκάλα ήταν ένα μεγάλο βήμα για μένα.

  9. En nuestra familia, siempre nos tuteamos y eso une más.

  10. Στην οικογένειά μας, πάντα απευθυνόμαστε ο ένας στον άλλο με "εσύ" και αυτό μας ενώνει περισσότερο.

Ετυμολογία

Η λέξη "tutear" προέρχεται από τον όρο "tú", που σημαίνει "εσύ" στα Ισπανικά, και το ρήμα "tutear" προκύπτει από την ανάγκη να διαφοροποιηθούν οι τύποι απεύθυνσης χωρίς να αλλάξει το νόημα.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



23-07-2024