untar el carro - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

untar el carro (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ο συνδυασμός "untar el carro" αναγνωρίζεται ως φράση στην ισπανική γλώσσα, όπου η λέξη "untar" είναι ρήμα και "el carro" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

φώνημα: /unˈtaɾ el ˈkaɾo/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η φράση "untar el carro" κυριολεκτικά σημαίνει "να αλείψω το αυτοκίνητο". Χρησιμοποιείται συχνά σε περιβάλλοντα όπου γίνεται αναφορά σε κάποια διαδικασία συντήρησης ή καθαρισμού του οχήματος, όπως η αλείψιμο λιπαντικών ή άλλα προϊόντα. Η χρήση της μπορεί να παρατηρηθεί τόσο στον προφορικό όσο και στο γραπτό λόγο, αλλά συχνότερα σε περισσότερους τεχνικούς ή επαγγελματικούς διαλόγους.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Es importante untar el carro con aceite para que funcione bien.
  2. Είναι σημαντικό να αλείψετε το αυτοκίνητο με λάδι για να λειτουργεί καλά.

  3. Antes de un viaje largo, es recomendable untar el carro.

  4. Πριν από ένα μακρύ ταξίδι, είναι συνιστώμενο να αλείψετε το αυτοκίνητο.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Στο Ισπανικά, η λέξη “untar” χρησιμοποιείται σε κάποιες ιδιωματικές εκφράσεις. Εδώ είναι μερικές:

  1. Untar las manos.
  2. Σημαίνει "να αλείψεις τα χέρια".
  3. Es mejor untar las manos antes de trabajar en la cocina.

    • Είναι καλύτερο να αλείψετε τα χέρια σας πριν δουλέψετε στην κουζίνα.
  4. Untar en la política.

  5. Χρησιμοποιείται για να περιγράψει τον τρόπο με τον οποίο οι άνθρωποι "δίνουν" ή "παίρνουν" χαρίσματα ή προνόμια στην πολιτική.
  6. En la política, a veces es necesario untar para obtener favores.

    • Στην πολιτική, μερικές φορές είναι απαραίτητο να 'αλείφεις' για να αποκτήσεις προνόμια.
  7. Untar a alguien.

  8. Σημαίνει "να χαρίσεις κάτι σε κάποιον".
  9. Lo intentó, pero no pudo untar a nadie en la mesa.
    • Προσπάθησε, αλλά δεν μπόρεσε να 'αλειψει' κανέναν στο τραπέζι.

Ετυμολογία

Η λέξη "untar" προέρχεται από το λατινικό “untāre”, το οποίο υποδηλώνει τη δράση της αλείψιμο και επάλειψη. Συνδέεται με την έννοια του να εφαρμόζεις κάτι σε μια επιφάνεια.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια πλήρη εικόνα του όρου “untar el carro” στην ισπανική γλώσσα, αφού εξετάζουν τη σημασία, τη χρήση, τις παραδείγματα, τις ιδιωματικές εκφράσεις και τη γραμματική δομή.



23-07-2024