"ventura" είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "ventura" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι /benˈtu.ɾa/.
Η λέξη "ventura" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως: - τύχη - μοίρα - περιπέτεια
Στη γλώσσα Ισπανικά, η λέξη "ventura" συνήθως αναφέρεται σε: - Τύχη ή καλή τύχη. - Γενικότερα σε γεγονότα ή καταστάσεις που δεν είναι προβλέψιμες και που μπορεί να είναι ευχάριστες ή δυσάρεστες.
Η χρήση της είναι σχετικά συχνή σε γραπτά κείμενα και στη λογοτεχνία, αν και ενδέχεται να παρατηρείται λιγότερο στον καθημερινό προφορικό λόγο. Μπορεί να σχετίζεται πιο συχνά με την έννοια της περιπέτειας ή των τυχαίων γεγονότων.
"Η τύχη να ταξιδεύεις στον κόσμο είναι απίστευτη."
"A veces, la ventura se presenta cuando menos lo esperas."
"Μερικές φορές, η τύχη εμφανίζεται όταν λιγότερο την περιμένεις."
"Su vida ha sido una ventura llena de sorpresas."
Η λέξη "ventura" χρησιμοποιείται και σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις:
"Με την τύχη ενός περιπετειώδους."
"No hay ventura sin esfuerzo."
"Δεν υπάρχει τύχη χωρίς προσπάθεια."
"La ventura es una amiga fiel."
"Η τύχη είναι μια πιστή φίλη."
"Cada ventura trae su lección."
"Κάθε τύχη φέρνει το μάθημά της."
"Buscar la ventura en lo desconocido."
"Να ψάχνεις την τύχη στο άγνωστο."
"La vida está llena de venturas inesperadas."
Η λέξη "ventura" προέρχεται από το λατινικό "ventura", που αναφέρεται στη τύχη ή το μέλλον. Σχετίζεται επίσης με τη λέξη "venturus", που σημαίνει "αυτός που θα έρθει".
Συνώνυμα: - suerte (τύχη) - fortuna (τύχη) - destino (μοίρα)
Αντώνυμα: - infortunio (δυστυχία) - desventura (κακή τύχη)
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια πλήρη εικόνα για τη λέξη "ventura" και τη χρήση της στην Ισπανική γλώσσα.