vito - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

vito (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "vito" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι /ˈbito/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Ο όρος "vito" είναι συχνά το υποκοριστικό ή παραλλαγή του ονόματος "Vito" στα ισπανικά. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε χαρακτήρες ή παραδείγματα από την Ιταλική ή Ισπανική κουλτούρα. Ωστόσο, είναι πιο κοινό να χρησιμοποιείται ως όνομα ή παρατσούκλι.

Η χρήση της λέξης "vito" δεν είναι πολύ συχνή γενικά, και συνήθως απαντάται σε προφορικό λόγο, συχνά σε οικεία ή οικογενειακά περιβάλλοντα.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Vito es un buen amigo mío.
  2. Ο Βίτος είναι ένας καλός φίλος μου.

  3. Siempre cuento con Vito en los momentos difíciles.

  4. Πάντα υπολογίζω στον Βίτο στις δύσκολες στιγμές.

  5. Vito fue el que organizó la fiesta el año pasado.

  6. Ο Βίτος ήταν αυτός που οργάνωσε το πάρτι πέρυσι.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "vito" δεν είναι ιδιαίτερα συχνά μέρος ιδιωματικών εκφράσεων στα ισπανικά, καθώς κυρίως αναφέρεται σε ονόματα. Ωστόσο, εδώ είναι κάποιες παραδείγματα που περιλαμβάνουν το "vito":

  1. Estar como Vito en la fiesta.
  2. Να είσαι όπως ο Βίτος στο πάρτι. (να είσαι πολύ χαρούμενος ή να απολαμβάνεις).

  3. Vito al rescate.

  4. Ο Βίτος στη διάσωση. (όταν κάποιος έρχεται σε βοήθεια).

Ετυμολογία της λέξης

Το "vito" προέρχεται από την Ιταλική γλώσσα, όπου είναι ένα κοινό όνομα, βιώνοντας παραλλαγές σε πολλές γλώσσες. Συνδέεται με το λατινικό "vītus", που σημαίνει "ζωή".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Το "vito" δεν έχει σαφή συνώνυμα καθώς είναι ένα όνομα.

Αντώνυμα: - Ομοίως, δεν έχει ειδικά αντώνυμα.

Αυτές οι πληροφορίες καλύπτουν την λέξη "vito" και τις σχετικές έννοιες και χρήσεις της στην ισπανική γλώσσα.



22-07-2024