Το "yerno" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή του "yerno" στην Διεθνή Φωνητική Αλφάβητο (IPA) είναι [ˈjeɾ.no].
Η λέξη "yerno" αναφέρεται στον γιο της συζύγου ή του συζύγου, δηλαδή στον γαμπρό. Χρησιμοποιείται κυρίως σε οικογενειακά συμφραζόμενα και δεν είναι σπάνια στα ισπανικά. Η χρήση της είναι συχνή τόσο στον προφορικό λόγο όσο και στο γραπτό κείμενο.
El yerno de María siempre ayuda en las fiestas familiares.
(Ο γαμπρός της Μαρία πάντα βοηθά στις οικογενειακές γιορτές.)
Mi yerno acaba de comprar una casa nueva.
(Ο γαμπρός μου μόλις αγόρασε ένα νέο σπίτι.)
Es importante llevarse bien con el yerno.
(Είναι σημαντικό να τα πηγαίνουμε καλά με τον γαμπρό.)
Η λέξη "yerno" χρησιμοποιείται λιγότερο σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να συνδυαστεί με άλλες λέξεις για να δημιουργήσει φράσεις ή εκφράσεις που σχετίζονται με οικογενειακές σχέσεις. Ορισμένες παραδείγματα είναι:
Yerno favorito
(Αγαπημένος γαμπρός)
Es el yerno favorito de mi madre.
(Είναι ο αγαπημένος γαμπρός της μητέρας μου.)
Yerno de fulano
(Ο γαμπρός κάποιου)
El yerno de fulano siempre trae regalos.
(Ο γαμπρός του Φουλάνου πάντα φέρνει δώρα.)
Yerno adoptivo
(Υιοθετημένος γαμπρός)
Lo considera su yerno adoptivo.
(Τον θεωρεί υιοθετημένο γαμπρό της.)
Η λέξη "yerno" προέρχεται από το αρχαίο ισπανικό "genro", που σημαίνει γαμπρός. Σχετίζεται με τη λατινική λέξη "generum", η οποία έχει επίσης τη σημασία σχετική με τον γαμπρό.
Συνώνυμα: - nuero (στην προφορική χρήση) - esposo (σύζυγος, με αναφορά στο πλαίσιο της οικογένειας)
Αντώνυμα: - suegro (ανεξαρτήτως φύλου, σημαίνει πεθερός, που αναφέρεται στον γονέα του/της συζύγου).
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια ολοκληρωμένη εικόνα της λέξης "yerno" και της χρήσης της στη γλώσσα Ισπανικά.