Η λέξη "zamba" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "zamba" με τη χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: /ˈsamba/.
Η λέξη "zamba" μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως "ζάμπα", αναφερόμενη κυρίως στο μουσικό και χορευτικό στυλ που είναι χαρακτηριστικό στη Λατινική Αμερική, κυρίως στην Αργεντινή.
Η λέξη "zamba" αναφέρεται σε ένα παραδοσιακό μουσικό και χορευτικό στυλ που έχει τις ρίζες του στη λαϊκή παράδοση της Αργεντινής. Συνήθως εκτελείται από ζευγάρια χορευτών και συνοδεύεται από ήχους κιθάρας και άλλων παραδοσιακών οργάνων. Η συχνότητα χρήσης της λέξης είναι υψηλή σε μουσικά και πολιτιστικά πλαίσια, και είναι πιο συχνά αισθητή στον προφορικό λόγο μεταξύ των μουσικών και των χορευτών.
"Η ζάμπα είναι ένας παραδοσιακός χορός της Αργεντινής."
"Ayer vimos una presentación de zamba en la fiesta."
"Χθες είδαμε μια παρουσίαση ζάμπας στο πάρτι."
"La música de zamba siempre alegra el ambiente."
Η λέξη "zamba" χρησιμοποιείται επίσης σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις που σχετίζονται με τη μουσική και τον πολιτισμό. Ορισμένες από αυτές περιλαμβάνουν:
Χρησιμοποιείται για να δηλώσει την εκτέλεση του χορού αυτού.
"Sonar como una zamba"
Χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια μελωδία ή έναν ήχο που είναι ευχάριστος και παραδοσιακός.
"Tener ritmo de zamba"
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει κάποιον που μπορεί να χορεύει καλά ή να έχει ένα φυσικό ρυθμό.
"Cantar una zamba"
Η λέξη "zamba" προέρχεται από τη διαδικασία της πολιτισμικής και γλωσσικής αλληλεπίδρασης στις περιοχές της Λατινικής Αμερικής που επηρεάστηκαν από την αφρο-αργεντίνικη κληρονομιά και τις ντόπιες μουσικές παραδόσεις.
Συνώνυμα: - Folclore (λαϊκή μουσική) - Danza (χορός)
Αντώνυμα: - Moderno (σύγχρονος) — αν αναφερόμαστε σε σύγχρονους χορούς ή μουσικούς ρυθμούς που δεν προέρχονται από παραδοσιακές πηγές.