Ουσιαστικό
θapaˈteɾo
Η λέξη "zapatero" στα Ισπανικά σημαίνει "υποδηματοποιός" ή "παπουτσής". Χρησιμοποιείται είτε στον προφορικό είτε στον γραπτό λόγο και είναι μια λέξη που βρίσκει ευρεία χρήση στη γλώσσα.
Η λέξη "zapatero" χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά. Ας δούμε μερικά παραδείγματα: 1. "El zapatero a sus zapatos." (Κάθε πουρίδα στο σπίτι της, η αφέντρα την προσέχει.) 2. "En casa de zapatero, tus hijos andarán descalzos." (Στο σπίτι του υποδηματοποιού, τα παιδιά σου θα περπατούν ξυπόλητα.)
Η λέξη "zapatero" προέρχεται από τη λατινική λέξη "sabatarius", που σημαίνει "υποδηματοποιός".