Μέρος του λόγου: ουσιαστικό
Φωνητική αναγραφή στα Πορτογαλικά με το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο (IPA): /ʁe.feˈɾẽ.si.ɐ/
Σημασίες: Η λέξη "referência" στα Πορτογαλικά μπορεί να έχει τις παρακάτω σημασίες: 1. Αναφορά σε κάτι, αναφορά σε πηγή γνώσης ή πληροφορίας. 2. Πληροφορίες που βοηθούν στην αναγνώριση και τον εντοπισμό κάτι. 3. Σημείο αναφοράς ή πρότυπο.
Η λέξη "referência" χρησιμοποιείται συχνά τόσο στον προφορικό, όσο και στον γραπτό λόγο στα Πορτογαλικά.
Χρήση σε προτάσεις: 1. Ela trouxe referências para apoiar a sua argumentação. (Έφερε αναφορές για να υποστηρίξει το επιχείρημά της.) 2. Vou precisar de referências bibliográficas para este trabalho. (Θα χρειαστώ βιβλιογραφικές αναφορές γι' αυτήν την εργασία.)
Η λέξη "referência" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα Πορτογαλικά. Ας δούμε μερικά παραδείγματα:
Ele é uma referência na área da medicina. (Είναι μια αναφορά στον τομέα της ιατρικής.)
"Fazer referência a algo" (Να αναφέρεται σε κάτι): Χρησιμοποιείται όταν κάποιος αναφέρεται σε κάτι σε μια κουβέντα, σε ένα κείμενο κλπ.
O orador fez referência a eventos históricos importantes. (Ο ομιλητής αναφέρθηκε σε σημαντικά ιστορικά γεγονότα.)
"Sem referência" (Χωρίς πρότυπο): Χρησιμοποιείται όταν κάτι δεν έχει κάποια αναφορά ή πρότυπο πάνω σε κάποιο θέμα.
Η λέξη "referência" προέρχεται από το λατινικό ρήμα "referre", που σημαίνει "να φέρω πίσω, να μεταφέρω".
Συνώνυμα: - Alusão (Αναφορά) - Citação (Παράθεση) - Ponto de referência (Σημείο αναφοράς)
Αντώνυμα: - Desconhecimento (Αγνοημένη αναφορά) - Divergência (Διαφορετική αναφορά)
Μη διστάσετε να χρησιμοποιήσετε τη λέξη "referência" στην καθημερινή σας επικοινωνία στα Πορτογαλικά!