вход - translation to English
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

вход - translation to English

  • На малом входе во время Божественной литургии (храм покрова Богородицы, Дюссельдорф, Германия).
  • Священник и диаконы совершают молитву Херувимской в начале Великого входа
  • Иподиакон и священник совершают Великий вход
  • Великий вход на открытой архиерейской Божественной литургии. В центре протодиакон с дискосом стоит на коленях перед епископом

вход      
m.
entry, entrance, input
вход      

I


см. тж. давление на ~е; место ~а в; на ~е


The inlet to the reactor tube ...


The entrance to the chamber ...


II


The entry of the particles into the cell ...

Eingang         
  • thumb
  • ''Cadenza [[ad libitum]]'' in Franz Liszt's [[Hungarian Rhapsody No. 2]]
  • thumb
  • thumb]]
  • thumb
  • thumb]]
  • Pause
  • Written out]]
  • Written out
AN IMPROVISED OR WRITTEN-OUT ORNAMENTAL PASSAGE PLAYED OR SUNG BY A SOLOIST OR SOLOISTS, USUALLY IN A "FREE" RHYTHMIC STYLE, AND OFTEN ALLOWING VIRTUOSIC DISPLAY
Cadenzas; Eingang; Cadenze; Cadenza ad libitum; Ad libitum cadenza

['aingæŋ]

существительное

Германия

вход

Definition

Вход
Вход Господень в Иерусалим - событие из последних дней земной жизниИисуса Христа. Собиравшиеся отовсюду к большим праздникам толпыбогомольцев имели обыкновение входить в город торжественно, совсевозможными выражениями радости. Таков был на этот раз, в отличие отпрежних, и Вход Христа, пожелавшего теперь всенародно заявить о себе,как о Мессии. Он решил вступить в Иерусалим, как не раз вступал туда егоцарственный предок Давид, именно сидя на осле. Это животное высокоценилось и ценится на Востоке. В. произошел 9 нисана. Ученики, чтобывыразить свое высокое почтение к своему Учителю, сняли с себя плащи исделали из них сиденье на осле, а народ стал устилать дорогусвежесрезанными, только что распустившимися пальмовыми ветвями, как этобыло в обычае на Востоке при встрече особенно чтимых лиц. Когда шествиедвинулось чрез гору Елеонскую, то ученики воскликнули (слова 117псалма): "Осанна сыну Давидову! Благословен грядущий во имя Господне!Осанна в вышних!" Когда открылся вид на Иерусалим, Христос неудержимо игромко зарыдал (eklausen, по выражению евангелистов) при мысли о гибели,ожидающей город (Ев. от Луки, XIX, 42 - 44). Торжественная встречаХриста возбудила негодование и страх между фарисеями; приписывая ееустройство ученикам Христа, они сказали ему: "Учитель, запрети ученикамтвоим!" Христос, пользуясь обычным в Иудейской литературе выражением,отвечал им: "Если они умолкнут, то камни возопиют". Когда шествиеприблизилось к стенам самого города, то весь Иерусалим охвачен былнеобычайным волнением. - "Кто это?" - спрашивали жители, и приверженцыХриста восторженно отвечали: - "Это Иисус, пророк из НазаретаГалилейского". По обычаю, Христос направился к храму и там дети,вероятно из храмового хора, увлеченные общим восторгом, кричали ему: -"Осанна Сыну Давидову". Когда книжники и фарисеи обратили Его вниманиена это, то Он отвечал им: - " Разве вы никогда не читали: из устмладенцев и грудных детей Ты устроил хвалу?". Событие это празднуется втак называемое вербное воскресенье. Ср. Иннокентия, "Последние дни жизниИисуса Христа"; Фаррара, "Жизнь Иисуса Христа"; Дидона, "Иисус Христос"(оба сочинения имеются на русском языке). А. Л. Праздник входа в Иерусалим Спасителя, в неделю цветную (вербноевоскресeниe), совершался в Москве особенно пышно в XVI веке. Крестныйход до обедни отправлялся из Успенского собора, чрез Спасские ворота, ксобору Покрова Богородицы на Рву (Василию Блаженному); по окончанииустановленного молитвословия на Лобном месте, возвращались назад иначиналась обедня. В процессии, кроме обыкновенно носимых икон икрестов, возили на санях огромное дерево, украшенное искусственнымицветами и плодами (финиками, изюмом и т.п.); самые великолепные деревьябыли при патриархе Иоакиме, работы немецкой и стоили несколько соттогдашних рублей. Патриарх сидел на осляти, которое вел за узду царь, водежде и регалиях первого наряда. По возвращении крестов к Успенскомусобору, дерево отдавали народу, так же, как и украшения саней. В 1678 г.обряд этот был ограничен, а с кончиною патриарха Адриана совсемпрекратился; вместо изготовления дерева приказ покупал воза три вербы,для раздачи в Успенском соборе.

Wikipedia

Вход (богослужение)

Вход — это праздничное шествие духовенства во время православного богослужения, когда священнослужители, в приличествующих моменту облачениях, со священными предметами (Святыми Дарами, Евангелием, кадилом, напрестольными крестами, копием, лжицей, евхаристическими тарелями), торжественно входят в алтарь через Царские врата. Богословие входа подразумевает восхождение в Горний мир, невидимо сопровождаемое ангелами Божьими с входящим духовенством во святилище, о чём свидетельствуют молитвы, произносимые в это время.

Архиерей имеет право через Царские врата входить в алтарь и выходить из него в любое время, не ограничиваясь литургическими входами, дозволенными только священникам и диаконам.

Examples of use of вход
1. Может, вход платный сделаем? ...Вход сделали платным.
2. Вход в оные предваряет табличка: "Посторонним вход воспрещен.
3. Вход в жилище охраняет дворняжка Шарик и строгая надпись на двери: "Посторонним вход запрещен.
4. На пляж № 2 вход бесплатный, а за вход на пляж № 3 придется заплатить 50 рублей.
5. Вход: 400 руб. (с флайером), 500 руб., вход в карнавальных костюмах бесплатный.
What is the English for вход? Translation of &#39вход&#39 to English