Goethe had genius - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Goethe had genius - translation to russian

GERMAN AWARD FOR FOREIGN CULTURAL POLICY
Goethe-Medal; Goethe-Medaille
  • Goethe-Medal
  • Goethe-Medal
  • [[Ian McEwan]]

Goethe had genius      
Гёте был гениальным писателем
genius         
  • prodigy]] and [[music]]al genius
PERSON WHO HAS EXCEPTIONAL INTELLECTUAL ABILITY, CREATIVITY, OR ORIGINALITY
High intelligence; List of geniuses; Musical genius; Genious; Geniuses; GENIUS
сущ.
1) гений; высшая ступень творческой одаренности человека;
2) человек, обладающий высшей степенью одаренности, творческой деятельности.
genius         
  • prodigy]] and [[music]]al genius
PERSON WHO HAS EXCEPTIONAL INTELLECTUAL ABILITY, CREATIVITY, OR ORIGINALITY
High intelligence; List of geniuses; Musical genius; Genious; Geniuses; GENIUS

['dʒi:niəs]

общая лексика

гений

существительное

общая лексика

только одарённость

гениальность

гений

гениальный человек

гениальная личность

только талант

склонность

способность

дух

чувства

настроения

связанные с каким-л. местом

дух (века, времени, языка, закона, нации и т. п.)

гений, дух

only одаренность

гений, гениальный человек, гениальная личность

чувства, настроения, связанные с каким-л. местом

синоним

aptitude, bent, faculty, gift, instinct, knack, talent

Definition

Гёте
(Goethe)

Иоганн Вольфганг (28.8.1749, Франкфурт-на-Майне, - 22.3.1832, Веймар), немецкий поэт, мыслитель и естествоиспытатель. Выдающийся представитель Просвещения в Германии, один из основоположников немецкой литературы нового времени, разносторонний учёный, обнаруживший в своих работах по естествознанию "... гениальные догадки, предвосхищавшие позднейшую теорию развития (Энгельс Ф., см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 21, с. 287).

Сын имперского советника, образованного бюргера, Г. учился в Лейпциге (1765-68) и Страсбурге (1770-71), слушал лекции по юриспруденции и многим другим научным дисциплинам, включая медицину. В Страсбурге Г. познакомился с И. Г. Гердером и стал участником движения "Бури и натиска" (См. Буря и натиск). В 1775 приехал в Веймар по приглашению герцога Карла Августа. Пренебрегая мнением двора, Г. вступил в гражданский брак с работницей цветочной мастерской Кристианой Вульпиус. Великую французскую революцию принял сдержанно, но в сентябре 1792, в битве при Вальми, гениально определил всемирно-историческое значение победы революционных войск Франции: "С этого дня и с этого места начинается новая эпоха всемирной истории". Важное значение имела для Г. дружба с Ф. Шиллером (с 1794). В Веймаре Г. руководил организованным им в 1791 театром.

Ранние поэтические произв. Г. (1767-69) тяготеют к традициям анакреонтической лирики. Первый сборник стихов Г. издал в 1769. Новый период его творчества начинается в 1770. Лирика Г. периода "Бури и натиска" - одна из самых блестящих страниц в истории нем. поэзии. Лирический герой Г. предстаёт воплощением природы или в органическом слиянии с ней ("Путник", 1772, "Песнь Магомета", 1774). Он обращается к мифологическим образам, осмысляя их в бунтарском духе ("Песнь странника в бурю", 1771-72; монолог Прометея из неоконченной драмы, 1773). Историческая драма "Гёц фон Берлихинген" (1773) отразила события кануна Крестьянской войны 16 в., прозвучав суровым напоминанием о княжеском произволе и трагедии раздробленной страны. В романе "Страдания юного Вертера" (1774) Г., использовав форму сентиментального романа в письмах, передаёт драматические личные переживания героя и в то же время создаёт картину немецкой действительности. В драме "Эгмонт" (1788), начатой ещё до переезда в Веймар и связанной с идеями "Бури и натиска", в центре событий - конфликт между иноземными угнетателями и народом, сопротивление которого подавлено, но не сломлено; финал драмы звучит призывом к борьбе за свободу.

Десятилетие 1776-85 - переходное в творческом развитии Г. Реакция на индивидуалистическое бунтарство обусловила мысль Г. о необходимости самоограничения личности ("Границы человечества", 1778-81; "Ильменау", 1783). Однако верный героическим заветам гуманизма, Г. утверждает, что человек способен к творческим дерзаниям ("Божественное", 1782). В этом противоречивость мировоззрения Г. Поэт не мог полностью избежать гнетущего влияния отсталых социальных отношений, и поэтому он ".... то колоссально велик, то мелок; то это непокорный, насмешливый, презирающий мир гений, то осторожный, всем довольный, узкий филистер" (Энгельс Ф., см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 4, с. 233). В конце 80-х гг. 18 в. оформляется концепция т. н. веймарского классицизма - особого варианта европейского и немецкого просветительства. В идее гармонии, воспринятой Г. от И. Винкельмана и разработанной Г. и Шиллером, утверждение идеала гармонической личности сочетается с программой постепенных реформ, происходит замена идей борьбы идеей воспитания, что в конечном счёте означало примирение с существующими порядками (драма "Торквато Тассо", 1780-89, изд. 1790).

Языческо-материалистическое восприятие античной культуры ярче всего выражено в "Римских элегиях" (1790), прославляющих плотские радости. Позднее в балладе "Коринфская невеста" (1797) Г. противопоставит это жизнеутверждающее язычество аскетической религии христианства. Трагедия "Ифигения в Тавриде" (1779-86, изд. 1787) написана на сюжет древнегреческого мифа, идея трагедии - победа человечности над варварством. Великая французская революция получает непосредственное отражение в "Венецианских эпиграммах" (1790, изд. 1796), в драме "Гражданин-генерал" (изд. 1793), новелле "Беседы немецких эмигрантов" (1794-95). Г. не приемлет революционного насилия, но вместе с тем признаёт неизбежность социального переустройства. В эти годы он пишет сатирическую поэму "Рейнеке-Лис" (1793), обличающую феодальный произвол. В поэме "Герман и Доротея" (1797), написанной гекзаметром, по жанру близкой к идиллии, Г. сталкивает тихий патриархальный уклад нем. захолустья и "небывалое движение", развернувшееся за Рейном. Крупнейшее произведение Г. 90-х гг. - роман "Годы учения Вильгельма Мейстера" (1793-96, изд. 1795-96). Сценические увлечения героя предстают как юношеское заблуждение, в финале романа он видит свою задачу в практической экономической деятельности. Фактически это означало примирение с отсталой немецкой действительностью. Яркость реалистических бытовых сцен, колоритность образов сочетаются в романе Г. с надуманно загадочным финалом, изображением таинственных фигур и т. п. Автобиографическая книга "Поэзия и правда из моей жизни" (ч. 1-4. изд. 1811-33) охватывает ранний период жизни Г., до переезда в Веймар, и критически оценивает бунтарство "Бури и натиска". "Итальянское путешествие" (т. 1-3, изд. 1816-29) - замечательный художественный документ эпохи. В семейном романе "Избирательное сродство" (изд. 1809) Г. поднимает вопрос о свободе чувства, но - под знаком отречения и верности семейным устоям. Роман "Годы странствий Вильгельма Мейстера" (ч. 1- 3,1821-29), уже во многом связанный с традицией немецкого романтического романа, примечателен идеей коллективного труда, воплощённой как наивная утопия ремесленной общины. Характерный для романтизма интерес к Востоку отражён в цикле "Западно-восточный диван" (1814-19, издан в 1819), навеянном персийской поэзией. В публицистике последних лет Г., отвергая тевтономанию и мистические стороны немецкого романтизма, приветствует сборник народных песен Л. И. Арнима и К. Брентано "Волшебный рог мальчика" (1806-08), высоко оценивает романтизм Дж. Г. Байрона. В полемике против националистических тенденций, развившихся в Германии в период и после наполеоновских войн, Г. выдвигает идею "мировой литературы", не разделяя при этом гегелевского скептицизма в оценке будущности искусства.

Трагедия "Фауст" (1-я ч. -1808, 2-я ч. - 1825-31) подводит итог развитию всей европейской просветительской мысли 18 в. и предваряет проблематику 19 в. В обработке сюжета Г. опирался на народную книгу о Фаусте (1587), а также на кукольную драму. В образе Фауста воплощена вера в безграничные возможности человека. Пытливый ум и дерзания Фауста противопоставлены бесплодным усилиям сухого педанта Вагнера, отгородившегося от жизни, от народа. Г. передаёт свою мысль в чеканной формуле, не раз повторявшейся В. И. Лениным: "Сера теория, мой друг. Но вечно зелено дерево жизни". В процессе исканий Фауст, преодолевая созерцательность немецкой общественной мысли, выдвигает деяние как основу бытия. В произведениях Г. нашли отражение гениальные прозрения диалектики (монолог Духа земли, противоречивые стремления самого Фауста). У Г. снимается метафизическая противоположность добра и зла. Отрицание и скепсис, воплощённые в образе Мефистофеля, становятся движущей силой, помогающей Фаусту в его поисках истины. Путь к созиданию проходит через разрушение - таков вывод, к которому, по словам Н. Г. Чернышевского, приходит Г., обобщая исторический опыт своей эпохи. История Гретхен становится важным звеном в процессе исканий Фауста. Трагическая ситуация возникает в результате неразрешимого противоречия между идеалом естественного человека, каким представляется Фаусту Маргарита, и реальным обликом ограниченной девушки из мещанской среды. Вместе с тем Маргарита - жертва общественных предрассудков и догматизма церковной морали. В стремлении утвердить гуманистический идеал Фауст обращается к античности. Брак Фауста и Елены выступает символом единения двух эпох. Но это единение лишь иллюзия - Елена исчезает, а сын их гибнет. Итогом исканий Фауста становится убеждение, что идеал надо осуществлять на реальной земле. При этом Г. уже понимает, что новое, буржуазное общество, создаваемое на развалинах феодальной Европы, далеко от идеала. Поставленный перед сложным комплексом проблем 19 в., Г. сохраняет просветительский оптимизм, но обращает его к будущим поколениям, когда станет возможным свободный труд на свободной земле. Во имя того светлого будущего человек должен действовать и бороться. "Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идёт на бой!" - таков конечный вывод, вытекающий из оптимистической трагедии Г.

Смерть Г., по словам Г. Гейне, обозначила конец "художественного периода" в немецкой литературе (понятие, означающее, что интересы искусства преобладали тогда над общественно-политическими).

Советское литературоведение плодотворно работает над освоением наследия Г. В России творения Г. изучались и переводились начиная с 18 в. В переводах принимали участие В. А. Жуковский, поэты пушкинского круга, а также Ф. И. Тютчев, К. С. Аксаков, Н. П. Огарев, М. Ю. Лермонтов, А. А. Фет. Имеется 23 перевода 1-й ч. "Фауста". Первый перевод "Фауста" сделан в 1838 Э. И. Губером. Лучшими признаны переводы Н. А. Холодковского и Б. Л. Пастернака. Стихи Г. переводили Н. Н. Вильмонт, В. В. Левик и др.

Широкую известность приобрели рисунки Э. Делакруа к "Фаусту". На тему "Эгмонта" сочинил музыку Л. Бетховен (1810). Ш. Гуно написал оперу "Фауст" (1859), А. Бойто - оперу "Мефистофель" (1868), Г. Берлиоз - ораторию "Осуждение Фауста" (1846).

С. В. Тураев.

В области естествознания Г. выполнил ряд работ: по сравнительной морфологии растений и животных, по физике (оптика и акустика), минералогии, геологии и метеорологии. Наибольшее историческое значение имеют морфологические исследования Г. В труде "Опыт о метаморфозе растений" (1790) им прослежены признаки сходства в устройстве различных органов растений. В области сравнительной анатомии животных Г. принадлежит открытие межчелюстной кости у человека (1784, опубликована в 1820 одновременно с др. анатомическими работами в мемуаре "Вопросы морфологии", где, в частности, изложены представления Г. о том, что череп состоит из слившихся позвонков). Ему принадлежит самый термин "морфология". Возражения Гёте Ньютону, открывшему сложный состав белого света, были ошибочны, но его труды по теории цветов сохраняют историческое значение, главным образом в области физиологии и психологии зрения. Взгляды Г. на единство строения растительного и животных организмов позволяют считать его одним из предшественников Ч. Дарвина.

Л. Я. Бляхер.

Соч.: Werke, Bd 1-133, Weimar, 1887-1919; Werke in Auswahl. hrsg. und eingeleitet von P. Wiegler. Bd 1-6, В., 1949; Werke, Bd 1-12, В., 1966; Gespräche, Gesamtausgabe, hrsg. von F. Biedermann, Bd 1-5, Lpz., 1909-11; в рус. пер, -Соч.. под ред. П. Вейнберга, т. 1-6, СПБ, 1865-71; Собр. соч. Юбилейное изд., т. 1-13, М.-Л., 1932-49; Избр. произв., М., 1950; Гёте и Шиллер. Переписка (1794-1805), т. 1, 1794-1797, М.-Л., 1937.

Лит.: Маркс К. и Энгельс Ф., Об искусстве, т. 1-2, М., 1967 (см. Указатель имён); Меринг Ф., Литературно-критические статьи, т. 1, М.-Л., 1934; Шагинян М., Гёте (1749-1832), М.-Л., 1950; Жирмунский В., Гёте в русской литературе, Л., 1937; Лихтенштадт В. О., Гёте. Борьба за реалистическое мировоззрение, П., 1920; Гейман Б. Я., К спорам о Гёте, "Вестник ЛГУ", 1961, № 14, в. 3; Эккерман И. П., Разговоры с Гёте в последние годы его жизни, пер. с нем., вступ. ст. В. Ф. Асмуса, [М.-Л.], 1934; [Гёте], Литературное наследство, т. 4-6, М., 1932; Легенда о докторе Фаусте. Изд. подгот. В. М. Жирмунский, М.-Л., 1958; Тураев С. В., И. В. Гёте, 2 изд., М., 1957; Вильмонт Н., Гёте, М., 1959; Копелев Л., "Фауст" Гёте, М., 1962; Золотусский И., Фауст и физики, М., 1968; Волков И. Ф., "Фауст" Гёте и проблема художественного метода, М., 1970; Канаев И. И., Гёте как естествоиспытатель, Л., 1970; Becher J. R.. Der Befreier, B., 1949; Grotewohl O., Amboss oder Hammer, B., 1949; Dem Tüchtigen ist diese Welt nicht stumm, Jena, 1949; Lukács G., Goethe und seine Zeit, B., 1950; Fischer K., Goethe-Schriften, Bd 1-9, Hdlb., 1888-1903; Korff Н. A., Geist der Goethezeit, 2 Aufl., Tl 1-5, Lpz., 1955-57; Rilla P., Goethe in der Literaturgeschichte, B., 1949; Den Manen Goethes. Gedenkreden von 1832 bis 1949, Weimar, 1957; Kolloquium über Probleme der Goetheforschung, "Weimarer Beiträge", 1960, Sonderheft; Tümmler Н., Goethe in Staat und Politik. Köln, 1964; Scholz G., Faust-Gespräche, B., 1967; Wertheim U., Goethe-Studien, B., 1968.

"Руины на море". Рис. И. В. Гёте.

"Фауст". Рис. Э. Делакруа (1828).

"Ифигения в Тавриде". Рис. А. Кауфманн (1788).

"Страдания юного Вертера" (Москва, 1957). Илл. Б. Свешникова.

И. В. Гёте.

Wikipedia

Goethe Medal

The Goethe Medal, also known as the Goethe-Medaille, is a yearly prize given by the Goethe-Institut honoring non-Germans "who have performed outstanding service for the German language and for international cultural relations". It is an official decoration of the Federal Republic of Germany. The prize used to be given on 22 March, the anniversary of Goethe's death. Since 2009, it has been given on 28 August, the anniversary of Goethe's birth. The first awards were made in 1955. In the intervening years, through 2018, a total of 348 women and men from 65 countries have been so honored. It is not to be confused with Goethe-Medaille für Kunst und Wissenschaft (1932–1944) and Goetheplakette der Stadt Frankfurt am Main.

What is the Russian for Goethe had genius? Translation of &#39Goethe had genius&#39 to Russian