" Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam - translation to french
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

" Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam - translation to french

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДЕВИЗ КАНАДЫ
A mari usque ad mare
  • Большой [[герб Канады]] с девизом A MARI USQUE AD MARE

"... Salvum me fac, Deus, quoniam intraverunt aquae usque ad animam meam.      
...Salvum me fac, Deus, quomam mtraverunt aquae usquc ad anirnan meam.
адажио         
Adagio; Ададжио; Ad-gio; Ададжьо
с. муз.
adagio m
девиз         
КРАТКОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ, ВЫРАЖАЮЩЕЕ РУКОВОДЯЩУЮ ИДЕЮ ПОВЕДЕНИЯ ИЛИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Девиз (гербовая фигура); Девиз (геральдика); Deus conservat omnia; Национальный девиз; Геральдический знак
м.
devise

Definition

Ад хок
(ad hoc - с этой целью, для этой цели)

латинский термин, употребляемый в международном праве в отношении органов, создаваемых для выполнения определённых (обычно временных) функций. Например, Генеральная Ассамблея ООН в 1946 создала два специальных комитета А. х.: Комитет по делам Лиги Наций (для рассмотрения возможности передачи некоторых функций, деятельности и актива Лиги Наций) и Комитет по постоянному местонахождению для рассмотрения вопроса о месте постоянного нахождения Объединённых Наций. Термин "А. х." применяется также в отношении непостоянных членов Международного суда ООН (См. Международный суд ООН), назначаемых для рассмотрения какого-либо конкретного дела.

Wikipedia

От моря до моря

От мо́ря до мо́ря (лат. A mari usque ad mare) — национальный девиз Канады, который берёт своё начало из восьмого стиха псалма 71 (в некоторых переводах и оригинале — 72). С канадской точки зрения он означает От океана до океана (от Атлантического до Тихого). Он был выбран министром Джорджем Монро Грантом, секретарём Сэнфорда Флеминга во времена конфедерации.

В 1872, через некоторое время после присоединения к федерации Британской Колумбии, Грант опубликовал свою газету, названную Оушен ту оушен, что красноречиво говорило о воплощении мечты трансконтинентального государства.