Giordano hepatic suture - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

Giordano hepatic suture (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Noun

Phonetic Transcription

/ˈdʒɔːrdəˌnoʊ həˈpætɪk ˈsuːtʃər/

Meaning and Usage

"Giordano hepatic suture" refers to a specific surgical technique used in liver surgery, particularly for closing defects in the liver tissue. The term is primarily used in medical or surgical contexts and is not commonly found in everyday conversation. Its frequency of use is thus limited to professional and academic fields, particularly among medical professionals and specialists in surgery. This phrase is more likely to appear in written texts such as medical journals, articles, and surgical manuals rather than in oral speech.

Example Sentences

  1. The surgical team decided to employ the Giordano hepatic suture to ensure a tight closure of the liver incision.
  2. (La squadra di chirurgia ha deciso di impiegare il sutura epatica di Giordano per garantire una chiusura serrata dell'incisione epatica.)

  3. Many surgeons recommend the Giordano hepatic suture technique for its effectiveness in preventing bile leaks post-operatively.

  4. (Molti chirurghi raccomandano la tecnica di sutura epatica di Giordano per la sua efficacia nel prevenire le perdite di bile dopo l'operazione.)

  5. During the seminar, the doctor highlighted the benefits of the Giordano hepatic suture compared to traditional methods.

  6. (Durante il seminario, il dottore ha evidenziato i benefici della sutura epatica di Giordano rispetto ai metodi tradizionali.)

Idiomatic Expressions

The phrase "Giordano hepatic suture" is very specific and does not form part of commonly used idiomatic expressions in English. However, related terminologies in the context of surgery can be used in various idiomatic expressions in the medical field:

  1. "Sew it up": Refers to resolving issues or completing tasks thoroughly.
  2. (Non lasciamo questioni irrisolte; è il momento di cucirle insieme.)
  3. (Let's not leave loose ends; it's time to sew them up.)

  4. "Close the wound": Used metaphorically to discuss resolving conflicts or issues.

  5. (Dobbiamo chiudere la ferita tra i due gruppi per andare avanti.)
  6. (We need to close the wound between the two groups to move forward.)

  7. "Stitch in time": Refers to taking prompt action to prevent bigger problems later.

  8. (Una cucitura in tempo può prevenire problemi maggiori in futuro.)
  9. (A stitch in time can prevent bigger problems later.)

Etymology

The term "Giordano" is likely derived from the name of an individual, possibly a physician or a surgeon, associated with the development or popularization of this particular suturing technique. "Hepatic" comes from the Latin word "hepar," meaning "liver," and "suture" originates from the Latin "sutūra," meaning "sewing." Therefore, the phrase overall refers to a technique named after a person to facilitate the surgical closure of liver tissues.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Hepatic anastomosis (when referring to connecting bile ducts) - Liver repair technique (general term)

Antonyms: - Liver disruption (referring to making an incision or damaging the liver) - Liver failure (as a functional opposite scenario)

This comprehensive breakdown highlights both the specific and contextual elements related to "Giordano hepatic suture," including examples and relevant connections in the medical discourse.



25-07-2024