Juliet cap - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

Juliet cap (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Noun

Phonetic Transcription

/ˈdʒuːliət kæp/

Meaning and Usage

The term "Juliet cap" refers to a specific style of women's headwear that is typically associated with certain historical or cultural contexts, often resembling a decorative or embroidered cap worn during the time of Shakespeare. It draws its name from the character Juliet in William Shakespeare's play "Romeo and Juliet." This cap is often featured in period dramas and literature.

In contemporary usage, "Juliet cap" isn't frequently used in everyday conversation but can be found in discussions about fashion, theater, history, or literature. It is more commonly encountered in written contexts, such as articles about fashion history, costume design, or theatrical productions.

Example Sentences

  1. The actress wore a beautiful Juliet cap during the play, enhancing her character's romantic allure.
  2. Актриса носила красивую шляпу Джульетты в спектакле, что подчеркивало романтическую привлекательность ее персонажа.

  3. Many historical depictions of Juliet include her iconic Juliet cap, symbolizing her youth and innocence.

  4. Многие исторические изображения Джульетты включают ее знаковую шляпу Джульетты, символизирующую ее юность и невинность.

  5. The costume designer insisted on using an authentic Juliet cap to remain true to the play's original setting.

  6. Костюмер настаивал на использовании аутентичной шляпы Джульетты, чтобы оставаться верным оригинальной обстановке пьесы.

Idiomatic Expressions

The term "Juliet cap" itself is not commonly found in idiomatic expressions. However, it can evoke themes related to romance, theater, and history. Here are some idiomatic expressions that incorporate themes related to "Juliet" or "cap":

  1. "To wear one's heart on one's sleeve" - To openly show one's feelings and emotions, similar to how Juliet openly expresses her love for Romeo.
  2. "Носить сердце на рукаве" - Открыто показывать свои чувства и эмоции, подобно тому, как Джульетта открыто выражает свою любовь к Ромео.

  3. "Star-crossed lovers" - This phrase describes two people who are in love but whose relationship is doomed to fail, akin to the fate of Romeo and Juliet.

  4. "Звездные влюбленные" - Эта фраза описывает двух людей, которые влюблены, но чьи отношения обречены на провал, подобно судьбе Ромео и Джульетты.

  5. "Love at first sight" - An expression used to describe the phenomenon where someone feels an immediate and strong attraction to another person, reminiscent of Juliet's instant love for Romeo.

  6. "Любовь с первого взгляда" - Выражение, используемое для описания явления, когда кто-то чувствует немедленное и сильное влечение к другому человеку, напоминающее мгновенную любовь Джульетты к Ромео.

Etymology

The name "Juliet" is derived from the Latin "Juvenalis," meaning youthful or youthful spirit. The term "cap" comes from the Old French "cape," ultimately rooted in Latin "cappa," meaning a covering or hood. Together, "Juliet cap" symbolizes a cap associated with the youthful character Juliet from Shakespeare’s play.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Bonnet - Headdress - Headpiece

Antonyms: - None directly applicable, as "Juliet cap" refers to a specific type of cap rather than a general concept. However, one might consider "bare head" as an antonym in terms of head coverings.



25-07-2024