The phrase "acoustic perfume" is not a standard term in English; however, if interpreted, it could refer to an innovative or metaphorical concept combining sound (acoustic) with scent (perfume). It may evoke the idea of how sound influences the perception of fragrance or a scent that embodies characteristics of sound in some artistic or metaphorical manner.
Frequency of use is relatively low, as this is not a common phrase in English. It may appear more in written contexts, particularly in creative writing, art critiques, or conversations about multisensory experiences.
The artist described her latest project as an "acoustic perfume" that envelops the audience in both sound and scent.
Перевод: Художник описала свой последний проект как "акустический парфюм", который окутывает зрителей как звуком, так и запахом.
In the immersive installation, visitors were invited to experience an "acoustic perfume" that shifted with each note played by the musicians.
Перевод: В интерактивной инсталляции посетителям предлагалось испытать "акустический парфюм", который менялся с каждой нотой, исполняемой музыкантами.
The idea of "acoustic perfume" sparked a debate about how music can affect our perception of aroma and mood.
Перевод: Идея "акустического парфюма" вызвала дебаты о том, как музыка может влиять на наше восприятие аромата и настроения.
"Acoustic perfume" itself does not belong to any established idiomatic expressions, but exploring phrases related to "acoustic" and "perfume" offers insight into expressive language in English.
"Music to my ears"
Listening to that symphony was music to my ears—it felt like an acoustic perfume.
Перевод: Слушать эту симфонию было приятно для слуха—это было похоже на акустический парфюм.
"Breathe in the atmosphere"
In the concert hall, you could breathe in the atmosphere, as if the acoustic perfume filled the air.
Перевод: В концертном зале можно было почувствовать атмосферу, как будто акустический парфюм наполнял воздух.
"Catching the sound"
The sound caught me off guard, almost like an unexpected acoustic perfume wafting through the room.
Перевод: Звук застал меня врасплох, почти как неожиданный акустический парфюм, который наполнил комнату.
The word "acoustic" originates from the Greek word "akoustikos," which relates to hearing. It gained entry into English through Latin in the 17th century. The term "perfume" comes from the Latin "perfumare," meaning to smoke through, indicating the practice of creating scents.
Olfactory melody (metaphorical)
Antonyms:
The term "acoustic perfume" is mostly metaphorical and its use is creative, requiring contextual understanding by the reader or listener.