The phrase "ad gloriam" is a Latin phrase commonly used in English. It functions as a prepositional phrase.
/æd ˈɡlɔːriəm/
"Ad gloriam" translates to "to glory" in English. It is often used to refer to actions or deeds performed for the sake of fame or glory, usually in a grand or noble context. The phrase might be encountered in discussions of achievements, goals, honors, or ambitions.
While not commonly used in everyday conversation, it may appear in written contexts, especially in literature, academic texts, or speeches that draw on classical or rhetorical traditions. Its frequency of use is relatively low, and it is typically found more in formal or literary settings rather than spoken language.
Команда неустанно работала, подталкивая себя к славе.
His quest for knowledge was fueled ad gloriam, reflecting his desire to leave a mark on history.
Его стремление к знаниям было вдохновлено стремлением к славе, отражая его желание оставить след в истории.
Many artists create their masterpieces ad gloriam, hoping to achieve eternal recognition.
While "ad gloriam" itself is not typically part of widely recognized idioms, it resonates with certain expressions that speak to the pursuit of glory or renown. Below are a few related idiomatic expressions using the concept of glory:
Он решил искать славы в мире соревновательного спорта.
Chasing after glory
Погоня за славой иногда может привести к разочарованию.
In the name of glory
Они пошли в бой во имя славы и чести.
Glimpse of glory
Она увидела каплю славы, когда стояла на пьедестале.
Fall from glory
"Ad gloriam" is derived from Latin, where "ad" means "to" or "toward," and "gloriam" is the accusative form of "gloria," which means "glory" or "fame." The phrase has its origins in the culture of ancient Rome and has persisted into modern usage, particularly in academic and philosophical contexts.
Synonyms: - To glory - For honor - In pursuit of fame
Antonyms: - For obscurity - In anonymity - For humility