Noun phrase
/bɪl ʌv ˈpɑːrslz/
"Bill of parcels" is a document used in shipping and freight to itemize the contents of a shipment. It provides a detailed list of all the packages included in a consignment. This phrase is more frequently used in legal and logistical contexts, particularly in written communication, such as invoices, shipping notices, and customs documentation.
The term "bill of parcels" is commonly found in business literature and legal documents related to shipping but is less frequent in everyday conversation, mainly due to the specialized nature of the term.
Менеджер по логистике подготовил счет за партию, чтобы убедиться, что все предметы были учтены перед отправкой.
If you do not include a bill of parcels, your shipment may face delays at customs.
Если вы не приложите счет за партию, ваша отправка может задержаться на таможне.
The buyer demanded a bill of parcels before accepting the delivery to verify the contents.
The term "bill of parcels" is somewhat specific and not commonly featured in idiomatic expressions. However, related phrases that involve "bill" or "parcel" in shipping and logistics contexts are prevalent. Below are some idiomatic expressions that incorporate related terms:
Счет-фактура должен быть правильно заполнен, чтобы избежать задержек при отгрузке.
"On the bill" – Refers to something that is included in a list of items or accounts.
Оба предмета были указаны в счете, поэтому мы заплатили за них без колебаний.
"Parcel out" – To distribute or divide into portions.
Организация решила разделить средства между различными проектами сообщества.
"Bill it to" – To charge an expense to a particular account or individual.
Вы можете выставить это клиенту как часть платы за услуги.
"To drop the ball" – To make an error or fail to take responsibility, particularly in a business context.
The word "bill" comes from Old English "bi(l)le," meaning a document or statement. The term "parcels" is derived from the Old French "parcelle," which means a small part or portion, originating from the Latin "particula." The combination reflects the nature of the document as a statement regarding items being shipped or sent in parcels.