boundary stress - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

boundary stress (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Phonetic Transcription

/ˈbaʊndəri strɛs/

Meaning and Usage

Boundary stress refers to the physical or psychological pressure that occurs at the boundaries of systems, environments, or personal limits. In a psychological context, it can represent the stress experienced when one’s personal boundaries are invaded or disrespected. In scientific contexts, it may refer to stress experienced at the edges of materials or geological structures.

This term is often used in both written and oral contexts, frequently appearing in academic writing, research papers, and discussions surrounding stress management, materials science, and psychological well-being.

Example Sentences

  1. The researchers discovered that boundary stress could significantly affect the integrity of the materials used in construction.
    Translation: Исследователи обнаружили, что граничный стресс может значительно повлиять на целостность материалов, используемых в строительстве.

  2. Setting clear personal boundaries can help reduce boundary stress in interpersonal relationships.
    Translation: Установление четких личных границ может помочь снизить граничный стресс в межличностных отношениях.

  3. In geology, understanding boundary stress is crucial for predicting seismic activity.
    Translation: В геологии понимание граничного стресса имеет решающее значение для прогнозирования сейсмической активности.

Idiomatic Expressions

The term "boundary" is commonly found in various idiomatic expressions, which relate it to personal limits, relationship dynamics, and spatial concepts.

  1. Crossing the line – This expression refers to overstepping boundaries in a relationship or situation.
    Example: She felt that he was crossing the line when he shared her secrets with others.
    Translation: Она почувствовала, что он перешел границу, когда рассказал её секреты другим.

  2. Push the envelope – This phrase means to test the limits of what is considered possible.
    Example: The team's innovative approach really pushed the envelope in boundary stress research.
    Translation: Инновационный подход команды действительно проверил границы в исследовании граничного стресса.

  3. Mind the gap – This phrase highlights the importance of being aware of personal boundaries and differences.
    Example: As we collaborate, let's always mind the gap between our cultures.
    Translation: Когда мы работаем вместе, давайте всегда помнить о разнице между нашими культурами.

  4. Draw a line in the sand – This idiom refers to setting a limit that should not be crossed.
    Example: She decided to draw a line in the sand regarding her work hours.
    Translation: Она решила провести черту в песке касательно своих рабочих часов.

Etymology

The word "boundary" comes from the Old French bondier (to bound) and the Latin bina meaning "two." The word implies something that marks a limit or edge. The term "stress" comes from the Latin strictus, meaning "drawn tight," indicating pressure or tension.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: limit, barrier, border, constraint
Antonyms: freedom, openness, allowance, collaboration



25-07-2024