carpenter sea bream - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

carpenter sea bream (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Noun

Phonetic Transcription

/kɑːrˈpɛntər siː briːm/

Meaning and Usage

The carpenter sea bream, scientifically known as Johns’ snapper (Lutjanus johnii), is a species of fish belonging to the family Lutjanidae. It is commonly found in marine environments, typically around coral reefs in tropical and subtropical waters. This fish is notable for its distinctive physical features, including a robust body and sharp, pronounced teeth. Carpenter sea bream are frequently targeted by both commercial and recreational fishermen due to their palatable flesh and their presence in the fishing industry.

Frequency of Use The term "carpenter sea bream" is used more in written contexts, particularly within scientific, culinary, and marine biology discussions.

Example Sentences

  1. The fisherman caught a beautiful carpenter sea bream during his trip to the coral reef.
  2. Рыбак поймал красивую морскую пару карпентера во время своей поездки к коралловому рифу.

  3. Chefs recommended the carpenter sea bream for its delicate flavor in gourmet dishes.

  4. Шеф-повара рекомендовали морскую пару карпентера за ее деликатный вкус в изысканных блюдах.

  5. Conservation efforts are underway to protect the habitat of the carpenter sea bream in the region.

  6. Усилия по охране окружающей среды предпринимаются для защиты ареала обитания морской пары карпентера в этом районе.

Idiomatic Expressions

While "carpenter sea bream" is less likely to be found in common idiomatic expressions, the word "sea bream" or related fishing terminology can appear in various idioms related to fishing or cuisine.

Example Idioms

  1. "A fish out of water" - Feeling uncomfortable in a situation.
  2. After moving to a new city, I felt like a fish out of water.
  3. После переезда в новый город, я чувствовал себя как рыба вне воды.

  4. "Catch the big one" - To achieve a significant success or find something particularly valuable.

  5. This investment could help you catch the big one in your career.
  6. Эта инвестиция может помочь вам поймать крупную удачу в вашей карьере.

  7. "Bite off more than you can chew" - Taking on a task that is way too big or difficult to handle.

  8. Starting two businesses at once is like biting off more than you can chew.
  9. Открытие двух бизнесов одновременно похоже на то, чтобы взяться за слишком сложную задачу.

  10. "Fish for compliments" - To seek praise or positive feedback from others.

  11. She was fishing for compliments after her presentation at the seminar.
  12. Она искала похвалу после своей презентации на семинаре.

  13. "In deep water" - In a difficult or troubled situation.

  14. I realized I was in deep water when I missed the deadline at work.
  15. Я понял, что нахожусь в сложной ситуации, когда пропустил срок выполнения на работе.

Etymology

The name "carpenter sea bream" reflects the fish's characteristics and habitat. The term "carpenter" may refer to the fish's sharp teeth, reminiscent of a carpenter's tools, emphasizing its ecological role in maintaining reef health. The term "bream" is derived from Old English "brēam," meaning fish, and is used broadly to describe various fish species belonging to the family Sparidae.

Synonyms

Antonyms

There are technically no direct antonyms for "carpenter sea bream" as it refers to a specific species. However, one might consider other types of fish or species that do not share its characteristics as indirect contrasts. For instance, "freshwater fish" could be seen as an antonym in a general sense.



25-07-2024