fillup line - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

fillup line (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The term "fillup line" is primarily a noun.

Phonetic Transcription

/fɪlˌʌp laɪn/

Meaning

The term "fillup line" typically refers to a specific line indicated on a gas pump or other containers, showing the maximum recommended fill level. It guides users on how much fuel or liquid they should add to avoid overfilling. The concept is also applicable in various contexts such as food containers, tanks, and other storage vessels.

Usage in the English Language: "Fillup line" is more frequently seen in written contexts, particularly in instruction manuals, safety guidelines, or signage at gas stations. It is less common in casual spoken language.

Frequency of Use: Moderate, especially in contexts related to automotive, fuel management, and technical instructions.

Example Sentences

  1. Before refueling, make sure you don't exceed the fillup line on your tank.
  2. Перед заправкой обязательно убедитесь, что вы не превысите уровень заполнения в вашем баке.

  3. The fillup line on the container is there to prevent spills.

  4. Уровень заполнения на контейнере предназначен для предотвращения разливов.

  5. Always follow the fillup line instructions for safety reasons.

  6. Всегда следуйте инструкциям по уровню заполнения по соображениям безопасности.

Idiomatic Expressions

While "fillup line" itself is not commonly used in idiomatic expressions, the concepts surrounding filling and limits do appear in phrases. Here are several idiomatic expressions related to "fill" and "line":

  1. Cross the line – To go beyond acceptable limits.
  2. She knew she had crossed the line when she made that comment.
  3. Она знала, что перешла границу, когда сделала этот комментарий.

  4. Fill the void – To compensate for a lack or loss.

  5. After he left the company, they struggled to fill the void he left behind.
  6. После его ухода из компании им было трудно заполнить ту пустоту, которую он оставил.

  7. Draw a line in the sand – To set a limit or boundary.

  8. The manager decided to draw a line in the sand regarding overtime requests.
  9. Менеджер решил провести черту в отношении запросов на сверхурочную работу.

  10. Fill one’s shoes – To take over someone else's role or responsibilities.

  11. No one can really fill his shoes after he retires.
  12. Никто не может по-настоящему занять его место после его выхода на пенсию.

  13. Long line of – A great number of people or things.

  14. There was a long line of customers waiting to enter the store.
  15. Перед магазином стояла длинная очередь покупателей.

Etymology

The word "fill" originates from Old English "fyllan," which means "to make full," and "up" as a preposition implies completion. The term "line" comes from the Latin "linea," which means a thread or string. Together, "fillup line" refers to the instruction to fill something up to a specified line or limit.

Synonyms

Antonyms



25-07-2024