grassland harrow - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

grassland harrow (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The term "grassland harrow" is a compound noun.

Phonetic Transcription

/gˈræs.lænd ˈhæ.roʊ/

Meaning and Usage

"Grassland harrow" refers to a type of agricultural implement used to prepare and manage grasslands, particularly for the purpose of aerating the soil, breaking up clumps, and facilitating the growth of grass or other vegetation. It is primarily used in farming and land management contexts.

The frequency of use for "grassland harrow" might not be very high in everyday conversation but is more commonly found in specialized agricultural discussions, written reports, and academic texts regarding farming practices.

Example Sentences

  1. The farmers decided to use a grassland harrow to improve the soil structure before planting new seeds.
  2. Фермеры решили использовать ралло для улучшения структуры почвы перед посадкой новых семян.

  3. After applying fertilizer, the team followed up with a grassland harrow to ensure it was well incorporated into the soil.

  4. После внесения удобрений команда использовала ралло для того, чтобы это хорошо вошло в землю.

  5. The effectiveness of a grassland harrow in enhancing soil aeration cannot be overstated.

  6. Эффективность ралло в улучшении аэрации почвы не может быть преувеличена.

Idiomatic Expressions

The term "grassland harrow" is not frequently featured in idiomatic expressions. However, within the context of agriculture, related idiomatic expressions may arise from the usage of farming terminology.

  1. "To harrow the fields" - This phrase can metaphorically mean to work hard to prepare something diligently.
  2. He really had to harrow the fields before achieving his goals.
  3. Ему действительно пришлось усердно работать, прежде чем достичь своих целей.

  4. "To turn over a new leaf" (in the context of preparing something for a fresh start) - Can be linked metaphorically to preparing grasslands for new growth.

  5. After their mistakes, they decided to turn over a new leaf and start fresh.
  6. После своих ошибок они решили начать новую жизнь и начать всё заново.

  7. "Break new ground" - This means to innovate or to begin a new venture, akin to the clearing of land for new planting.

  8. The company is looking to break new ground in renewable energy.
  9. Компания стремится занять новую нишу в области возобновляемых источников энергии.

  10. "Plow the field" - Often used to symbolize hard preparation for future success.

  11. Before launching the project, we need to plow the field and do our research.
  12. Прежде чем запустить проект, нам нужно провести исследование.

Etymology

The word "grassland" is derived from "grass" (Old English "græs") combined with "land" (Old English "land"). "Harrow" comes from the Old English "harwe," a tool used for breaking up and smoothing out the surface of the soil.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Harrow - Tiller - Cultivator (in a broader sense)

Antonyms: - Pack (referring to compressing the soil) - Flatten (opposite of aeration)

In conclusion, "grassland harrow" serves a specific function and may not appear in idiomatic expressions frequently. Its importance lies in its agricultural applications and the preparation of land for effective farming practices.



25-07-2024