permissive provision - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

permissive provision (english) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Noun Phrase

Phonetic Transcription

/pərˈmɪsɪv prəˈvɪʒən/

Meaning and Usage

A "permissive provision" refers to a clause or aspect in a legal document, contract, or agreement that allows for certain actions or decisions to be made at the discretion of the parties involved. It indicates flexibility and grants permission rather than imposing mandatory requirements. This term is often used in legal, business, and regulatory contexts.

Frequency of use: The term is commonly used in written context, particularly in legal documents, contracts, and academic discussions pertaining to law or policy. It is less frequently encountered in everyday oral speech.

Example Sentences

  1. A permissive provision in the contract allows the parties to renegotiate terms without penalty.
  2. Условие в контракте, допускающее пересмотр условий без штрафа, является привилегированным положением.

  3. The permissive provision gives the school district the authority to allocate funds as needed.

  4. Разрешительный пункт дает школьному округу полномочия выделять средства по мере необходимости.

  5. Under the permissive provision of the law, businesses can choose to operate on weekends when necessary.

  6. В соответствии с разрешительной нормой закона, предприятия могут по необходимости работать по выходным.

Idiomatic Expressions

While "permissive provision" itself does not typically form part of common idiomatic expressions, legal terms sometimes lead to idiomatic phrases that reference flexibility or permission in broader contexts. Below are related idiomatic expressions along with their meanings and translations.

  1. Throw caution to the wind
    This phrase means to take a risk without worrying about the consequences.
  2. Она решила бросить осторожность ветру и инвестировать в новый бизнес.
  3. She decided to throw caution to the wind and invest in the new business.

  4. Cut some slack
    To allow someone more flexibility or not to be too strict with them.

  5. Я думаю, что нам нужно дать ему немного slack в этом проекте.
  6. I think we need to cut him some slack on this project.

  7. Bend the rules
    To allow some leniency in the application of rules or laws.

  8. В этом случае он согласился немного согнуть правила, чтобы помочь команде.
  9. In this case, he agreed to bend the rules to help the team.

  10. Give someone the green light
    To give someone permission to proceed with an action or project.

  11. Менеджер дал нам зеленый свет на запуск нового продукта.
  12. The manager gave us the green light to launch the new product.

Etymology

The term "permissive" derives from the Latin word "permissivus," meaning "allowing, permitting," which comes from "permissus," the past participle of "permittere," meaning "to let through, allow." The word "provision" comes from the Latin "provisio," meaning "foreseeing, providing," from "providere," meaning "to see ahead, supply."

Synonyms

Antonyms

This comprehensive breakdown provides a deeper understanding of the term "permissive provision," encompassing its meaning, usage, related idioms, etymology, and synonyms/antonyms.



25-07-2024