Noun Phrase
/ˈtɜrmz əv səˈrɛndər/
"Terms of surrender" refers to the conditions under which one party agrees to cease hostilities and submit to the authority of another. This phrase is commonly used in military contexts, but can also be applied in various negotiations or disputes where one side concedes to the demands or control of another. Its frequency of use is moderate, and it appears more often in written contexts such as historical documents, news articles, and formal agreements, although it can also be heard in discussions about historical events or military strategy.
The two countries finally agreed on the terms of surrender after long negotiations.
Translation: Две страны наконец согласились на условия капитуляции после долгих переговоров.
The general outlined the terms of surrender to ensure a peaceful transition.
Translation: Главнокомандующий изложил условия капитуляции, чтобы обеспечить мирный переход.
Negotiations broke down when the opposing side refused to accept the terms of surrender.
Translation: Переговоры сорвались, когда противная сторона отказалась принять условия капитуляции.
The phrase "terms of surrender" is not frequently featured in idiomatic expressions; however, it relates closely to several idiomatic phrases about capitulation or concession. Here are a few relevant examples:
Throw in the towel
After many attempts to win the game, the coach decided to throw in the towel, realizing that the terms of surrender were necessary for the team’s morale.
Translation: После многих попыток выиграть игру тренер решил сдаться, осознав, что условия капитуляции необходимы для морального духа команды.
Call it a day
After hours of unsuccessful negotiations, both parties agreed to call it a day and discuss the terms of surrender later.
Translation: После часов неудачных переговоров обе стороны согласились завершить и обсудить условия капитуляции позже.
Give in
In the end, after persistent arguing, she decided to give in and accept the terms of surrender put forth by her opponent.
Translation: В конце концов, после настойчивых споров, она решила уступить и принять условия капитуляции, предложенные её соперником.
Lay down arms
The rebels chose to lay down arms and accept the terms of surrender offered by the government.
Translation: Повстанцы решили сложить оружие и принять условия капитуляции, предложенные правительством.
The phrase "terms of surrender" stems from the verb "surrender," which originates from the Latin "surrender" (subrendere), meaning “to give up” or “to yield.” The word "terms" comes from the Latin "terminus," meaning “boundary” or “limit,” often relating to conditions or stipulations that define an agreement.
Synonyms: - Conditions of capitulation - Terms of concession - Provisions for surrender
Antonyms: - Terms of resistance - Terms of defiance - Conditions for continuance