a cargo de - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

a cargo de (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The phrase "a cargo de" is a prepositional phrase in Spanish.

Phonetic Transcription

/a ˈkaɾɡo ðe/

Translation Options into English

Meaning and Usage

The expression "a cargo de" is commonly used to indicate that someone is in charge of a particular task, duty, or area of responsibility. It is frequently used in legal, administrative, and formal contexts to clarify who holds responsibility for a specific role or duty. This phrase is seen more in written language, such as official documents, reports, and legislation, but it can also appear in formal spoken contexts.

Example Sentences

  1. El proyecto está a cargo de un equipo especializado.
    The project is in charge of a specialized team.

  2. La gestión de las actividades quedó a cargo de la nueva dirección.
    The management of the activities was placed under the supervision of the new management.

  3. La seguridad del evento estará a cargo de la policía local.
    The security of the event will be the responsibility of the local police.

Idiomatic Expressions

While "a cargo de" itself is not part of many idiomatic expressions, it is often used in conjunction with verbs and other phrases to establish responsibility. Below are some common constructions:

  1. Estar a cargo de
  2. El director está a cargo de todas las decisiones importantes.
    The director is in charge of all important decisions.

  3. Poner a alguien a cargo de

  4. Se decidió poner a María a cargo de la organización del evento.
    It was decided to put María in charge of organizing the event.

  5. Dejar algo a cargo de

  6. Decidí dejar la presentación a cargo de Luis.
    I decided to leave the presentation in charge of Luis.

  7. Quedar a cargo de

  8. La responsabilidad quedó a cargo de los abogados del caso.
    The responsibility remained under the charge of the case lawyers.

  9. Tener algo a cargo de

  10. La ONG tiene a cargo varios proyectos de desarrollo comunitario.
    The NGO has several community development projects in charge.

Etymology

The phrase "a cargo de" can be broken down into two components. "A" is a preposition meaning "to" or "in charge of", while "cargo" originates from the Latin word "cargare", which means "to load" or "to charge." In this context, "cargo" refers to the burden or responsibility someone carries. "De" is a preposition meaning "of."

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Responsabilidad de (responsibility of) - A la cabeza de (at the head of)

Antonyms: - Bajo la supervisión de (under the supervision of) – although this is not a direct antonym, it provides a contrasting implication where responsibility is absent or delegated elsewhere. - Fuera de control (out of control) - indicating a lack of management or oversight.

In summary, "a cargo de" is a crucial Spanish phrase used to denote responsibility within various contexts, primarily legal or formal.



23-07-2024