The phrase "a todo trance" is used in Spanish to convey the idea of doing something regardless of obstacles or challenges, emphasizing a strong determination or urgency. It implies that one is willing to go to any lengths to achieve a goal or fulfill a commitment. This phrase is commonly found in both spoken and written Spanish, although it may be slightly more frequent in informal spoken conversations where urgency or determination is being expressed.
Quiero terminar este proyecto a todo trance.
I want to finish this project at all costs.
A todo trance, debemos ayudar a nuestros amigos.
By all means, we must help our friends.
Ella está dispuesta a conseguir el trabajo a todo trance.
She is determined to get the job in any case.
The phrase "a todo trance" is often used in combination with other expressions to emphasize determination. Below are some idiomatic uses of the phrase:
Haré lo que sea a todo trance.
I will do whatever it takes at all costs.
A todo trance, tenemos que ganar esta competencia.
By all means, we have to win this competition.
No importa lo difícil que sea, lo haré a todo trance.
No matter how difficult it is, I will do it at all costs.
A todo trance, estoy decidido a cambiar el mundo.
In any case, I am determined to change the world.
Debemos proteger a nuestra familia a todo trance.
We must protect our family by all means.
Si llega a pasar algo, lo resolveré a todo trance.
If anything happens, I will resolve it in any case.
The phrase "a todo trance" combines "todo," meaning "all" or "everything," and "trance," which typically means a state or condition, often implying a difficulty or a situation requiring effort. The use of "trance" here emphasizes the challenges or obstacles one is willing to face completely.