abarrar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

abarrar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

abarrar: Verb

Phonetic Transcription

/abaˈraɾ/

Translation Options into English

Meaning and Usage

abarrar is primarily used in Spanish to refer to the act of gathering items or people together in a certain space, often implying to fill it to capacity. It can also denote the idea of accumulating goods or resources.

The term sees frequent use in both oral and written forms, but it may appear more often in written contexts, such as literature, news articles, or formal discussions regarding management or logistics.

Example Sentences

  1. Voy a abarrar la mesa con todos los platillos de la cena.
    (I am going to gather all the dishes on the table for dinner.)

  2. No puedo abarrar tantos amigos en mi pequeña casa.
    (I cannot crowd so many friends in my small house.)

  3. Decidieron abarrar el lugar con víveres antes de la tormenta.
    (They decided to stockpile the place with supplies before the storm.)

Idiomatic Expressions

abarrar is often used in idiomatic expressions and can suggest a sense of abundance or excessive gathering.

  1. Abarrar y abarrotar:
    No es bueno abarrar y abarrotar la tienda solo para vender más.
    (It's not good to crowd and stuff the store just to sell more.)

  2. Abarrar el mercado:
    La empresa decidió abarrar el mercado con su nuevo producto.
    (The company decided to dominate the market with its new product.)

  3. Abarrar el camino:
    Los niños abarran el camino mientras juegan en la calle.
    (The children crowd the road while playing in the street.)

Etymology

The word abarrar originates from the Latin "abarrāre," which means to hedge in or enclose. Over time, it evolved in Spanish to imply the gathering and crowding of items or people into a space.

Synonyms and Antonyms

Synonyms:
- Aglomerar (to agglomerate) - Amontonar (to pile up) - Acumular (to accumulate)

Antonyms:
- Dispersar (to disperse) - Vaciar (to empty) - Separar (to separate)



23-07-2024