Verb
/asa.kiˈlaɾ/
The term "acicalar" primarily means to groom or tidy up, often in reference to improving one’s appearance or the appearance of something. It can be applied to both people (primarily in terms of personal grooming) and objects or spaces (cleaning or beautifying them). It is used frequently in both oral and written contexts, though it may be more prevalent in written forms due to its formal connotation.
"Acicalar" is a moderately used term in everyday conversations, especially concerning discussions about cleanliness, grooming, or aesthetics. However, it may not be as common in casual speech as simpler synonyms like "ordenar" (to tidy) or "limpiar" (to clean).
She groomed herself before the party.
Es importante acicalar a los animales antes de mostrarlos en la feria.
It is important to groom the animals before showing them at the fair.
Decidí acicalar mi habitación para que se vea más acogedora.
While "acicalar" may not appear in many fixed idiomatic expressions, it can be used in different contexts for personal enhancement or beautification.
(It is advisable to polish your words before presenting your project.)
Acicalar el ambiente
(We need to tidy up the atmosphere of the office to make it more pleasant.)
Acicalar el comportamiento
The verb "acicalar" originates from the late Latin word "cicalare," which means "to adorn or to embellish." Its evolution in the Spanish language maintains a similar meaning focused on grooming and beautification.
In conclusion, "acicalar" is a versatile Spanish verb primarily associated with grooming and tidying. It has connotations of enhancement and beautification, applicable to both people and spaces.