acordar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

acordar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Phonetic Transcription

Translation Options into English

Meaning and Usage

The verb "acordar" primarily means "to agree" or "to decide" collectively in Spanish. It is used when individuals or groups come to a mutual decision about something. Additionally, it can also mean "to remember" when used reflexively as "acordarse."

Frequency of Use

The verb "acordar" is quite common in both oral and written contexts. It is frequently used in various forms of communication, including everyday conversations, formal discussions, and written agreements.

Example Sentences

  1. Spanish: "Hoy nos vamos a acordar sobre el plan del viaje." English: "Today we are going to agree on the travel plan."

  2. Spanish: "Debemos acordar un horario para la reunión." English: "We must agree on a schedule for the meeting."

  3. Spanish: "Siempre me acuerdo de mis vacaciones en la playa." English: "I always remember my vacations at the beach."

Idiomatic Expressions

The verb "acordar" features in several idiomatic expressions in Spanish, highlighting its significance in daily language.

Example Idiomatic Expressions

  1. Acordar en el aire - To agree in principle, but without solid commitments.
  2. Spanish: "Acordamos en el aire las condiciones del contrato."
  3. English: "We agreed in principle on the terms of the contract."

  4. No acordarse de la última vez - Not remembering the last time something happened.

  5. Spanish: "No me acuerdo de la última vez que vi a Pedro."
  6. English: "I don't remember the last time I saw Pedro."

  7. Acordar la paz - To reach an agreement for peace.

  8. Spanish: "Ambos países acordarán la paz en la próxima cumbre."
  9. English: "Both countries will agree on peace at the next summit."

  10. Acordar de antemano - To agree beforehand.

  11. Spanish: "Es mejor acordar de antemano las expectativas del proyecto."
  12. English: "It’s better to agree beforehand on the project expectations."

Etymology

The verb "acordar" originates from the Latin "accordare," which means to bring together or to agree. The prefix "a-" in this case indicates a movement towards agreement, combining with the root "cord-" derived from "cor," meaning heart, symbolizing harmony or concord.

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms



22-07-2024