amontar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation
Part of Speech
Verb
Phonetic Transcription
/amonˈtar/
Use in Spanish
The word "amontar" is less common in Spanish and is mainly used in some dialects. It is typically used in written contexts rather than oral speech.
Example Sentences
- Necesitamos amontar la leña para preparar la fogata. (We need to stack the firewood to prepare the bonfire.)
- Los libros estaban amontados en una esquina del cuarto. (The books were piled up in a corner of the room.)
Idiomatic Expressions
- Amontonarse: To pile up or gather closely.
-
Los invitados comenzaron a amontonarse en la fiesta. (The guests started to gather closely at the party.)
-
Amontonar trastos: To hoard things unnecessarily.
- Deja de amontonar trastos en el garaje, necesitamos espacio para el coche. (Stop hoarding things in the garage, we need space for the car.)
Etymology
The word "amontar" comes from the latin "ad montem" which means "towards the mountain."
Synonyms and Antonyms
- Synonyms: apilar, acumular, empilar
- Antonym: dispersar
This verb is not widely used in Spanish but has specific contexts where it fits well.