The word "asustada" is an adjective in the Spanish language.
The phonetic transcription of "asustada" using the International Phonetic Alphabet (IPA) is: /asuˈsta.ða/
"Asustada" is the feminine form of the adjective "asustado," meaning scared or frightened. It describes a state of fear or shock experienced by a person, often in response to a startling event or situation.
She was very scared after watching the horror movie.
La niña se puso asustada cuando escuchó el trueno.
The girl became frightened when she heard the thunder.
Estaba asustada por la oscuridad del cuarto.
While "asustada" is not extremely common in idiomatic expressions, it can be used within several phrases to convey fear or anxiety. Here are a few examples:
"I don't want to scare you, but there's something behind you."
"Ella quedó asustada por la noticia inesperada."
"She was frightened by the unexpected news."
"Ellos estaban asustados al escuchar los ruidos extraños."
"They were scared to hear the strange noises."
"No te asustes, todo estará bien al final."
The word "asustada" derives from the verb "asustar," which means "to scare" or "to frighten." The verb comes from the Latin "timentare," meaning "to be afraid." The transformation into "asustada" follows standard morphological rules in Spanish where adjectives are formed based on their corresponding verbs.
Asustada (scared)
Antonyms:
Overall, "asustada" is a versatile word that serves to express emotional responses to fear, and it can fit into various contexts both formally and informally in everyday conversation.