atropellarse - meaning, definition, translation, pronunciation
DICLIB.COM
AI-based language tools

atropellarse (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Atropellarse is a verb in Spanish.

Phonetic Transcription

/atɾo.peˈʎaɾ.se/

Translation Options into English

Meaning and Usage

Atropellarse is often used to describe the act of being hit by a vehicle, especially in the context of pedestrian accidents. It is mostly used in more informal oral communication, although it appears in written context as well, particularly in news articles or reports regarding accidents.

Frequency of Use

The term is commonly used, especially in urban areas where pedestrian traffic is higher. It tends to be more frequent in oral communication, especially when discussing traffic incidents.

Example Sentences

  1. Me atropellé en la calle porque no vi el coche.
  2. I got run over in the street because I didn't see the car.

  3. El ciclista se atropelló con un autobús en la esquina.

  4. The cyclist collided with a bus at the corner.

  5. Ella fue atropellada por un automóvil mientras cruzaba la carretera.

  6. She was run over by a car while crossing the road.

Idiomatic Expressions

Atropellarse is also used in various idiomatic expressions in Spanish, typically to convey the idea of rushing or acting without thinking. Here are a few relevant expressions:

  1. Atropellarse en la vida.
  2. To rush through life.
  3. Example: No te atropelles en la vida, tómate tu tiempo para disfrutar.
  4. Don't rush through life, take your time to enjoy.

  5. Atropellarse sin pensar.

  6. To act hastily without thinking.
  7. Example: Siempre se atropella sin pensar y después se arrepiente.
  8. He always acts hastily without thinking and then regrets it.

  9. Atropellar la conversación.

  10. To interrupt a conversation.
  11. Example: No atropelles la conversación, deja que los demás hablen.
  12. Don't interrupt the conversation, let others talk.

  13. Atropellarse con las palabras.

  14. To stumble over words.
  15. Example: Se atropelló con las palabras al presentar su proyecto.
  16. He stumbled over his words when presenting his project.

Etymology

The word atropellarse derives from the Spanish noun atropello, which means "runover" or "collision". The root of the term is the verb atropellar, coming from Latin atropellare, which means "to hit" or "to strike".

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms

This comprehensive overview should help you understand the usage, contextual meaning, and linguistic structure of atropellarse in Spanish.



23-07-2024