Adjective
/azuˈlaðo/
The word "azulado" in Spanish describes something that has a bluish color or tint. It is often used to convey a shade of blue that may not be distinctly blue, but still prominently features a blue hue. This term is commonly used in both oral and written contexts, especially in descriptions of colors in art, design, nature, and the environment.
The frequency of use for "azulado" is moderate, with its application mainly found in visual or artistic descriptions, making it more common in written contexts, though it can also be utilized in casual conversations.
The sky turned bluish at dawn.
Ella eligió un vestido azulado para la fiesta.
She chose a bluish dress for the party.
La pintura tiene un matiz azulado que la hace única.
While "azulado" itself may not be a core component of many idiomatic expressions, color terms often appear in various phrases. However, in descriptive contexts, it can blend into idiomatic uses regarding perception or atmosphere. Here are a few idiomatic usages where "azulado" could appear:
The truth is that life sometimes looks bluish. (Implying a melancholic mood.)
En la distancia, el mar parecía azulado, casi mágico.
In the distance, the sea looked bluish, almost magical.
La luz del atardecer tiñe el paisaje de un tono azulado.
The term "azulado" comes from the Spanish word "azul," which translates to "blue." The suffix "-ado" is commonly used in Spanish to form adjectives that denote an association with or a characteristic of the root word. Thus, "azulado" literally means "having the characteristics of blue."
In summary, "azulado" is a descriptive adjective that evokes a specific bluish quality and can be used across various contexts, particularly in visual art and environmental descriptions.