bajar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation
Part of Speech
Verb
Phonetic Transcription
/ˈba.xaɾ/
Meanings
To go down: Descend from a higher to a lower level.
To download: Transfer (data) from a remote computer to one's own.
To lower: Make or become lower in amount, intensity, or degree.
Usage
Frequency: "Bajar" is a common verb in the Spanish language.
Use: It is used both in oral speech and in written context.
Verb Tenses
Present: yo bajo, tú bajas, él/ella/usted baja, nosotros/as bajamos, vosotros/as bajáis, ellos/ellas/ustedes bajan
Preterite: yo bajé, tú bajaste, él/ella/usted bajó, nosotros/as bajamos, vosotros/as bajasteis, ellos/ellas/ustedes bajaron
Imperfect: yo bajaba, tú bajabas, él/ella/usted bajaba, nosotros/as bajábamos, vosotros/as bajabais, ellos/ellas/ustedes bajaban
Future: yo bajaré, tú bajarás, él/ella/usted bajará, nosotros/as bajaremos, vosotros/as bajaréis, ellos/ellas/ustedes bajarán
Conditional: yo bajaría, tú bajarías, él/ella/usted bajaría, nosotros/as bajaríamos, vosotros/as bajaríais, ellos/ellas/ustedes bajarían
Present Subjunctive: que yo baje, que tú bajes, que él/ella/usted baje, que nosotros/as bajemos, que vosotros/as bajéis, que ellos/ellas/ustedes bajen
Imperfect Subjunctive: que yo bajara or bajase, que tú bajaras or bajases, que él/ella/usted bajara or bajase, que nosotros/as bajáramos or bajásemos, que vosotros/as bajarais or bajaseis, que ellos/ellas/ustedes bajaran or bajasen
Imperative: baja (tú), bajad (vosotros), no bajes (tú), no bajéis (vosotros)
Gerund
Bajando
Example Phrases
Voy a bajar al parque. (I'm going to go down to the park.)
¿Puedes bajar este archivo de Internet? (Can you download this file from the Internet?)
Idiomatic Expressions
Bajar la guardia: To drop one's guard.
No puedes bajar la guardia en esta competencia. (You can't drop your guard in this competition.)
Bajar de peso: To lose weight.
Estoy intentando bajar de peso. (I'm trying to lose weight.)
Bajar los humos: To bring someone down a peg.
Le hicieron bajar los humos en la reunión. (They brought him down a peg in the meeting.)
No bajar la mirada: To not back down.
Debemos defender nuestros derechos y no bajar la mirada. (We must defend our rights and not back down.)
Bajar la voz: To lower one's voice.
Por favor, baja la voz, estamos en una biblioteca. (Please lower your voice, we're in a library.)
Etymology
The word "bajar" comes from the Latin "basiāre", which means "to kiss".