" Bordar" es un verbo.
La transcripción fonética usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /boɾˈðaɾ/
"Bordar" en español generalmente se refiere a la acción de decorar una tela o prenda con hilos, creando patrones o imágenes. Sin embargo, también puede usarse en contextos más figurativos. En el uso cotidiano, se encuentra con mayor frecuencia en contextos escritos y orales relacionados con la costura y la artesanía.
Ejemplos en oraciones: 1. María decidió bordar un hermoso diseño en su camisa. - (Maria decided to embroider a beautiful design on her shirt.)
"Bordar" también aparece en algunas expresiones idiomáticas que resaltan su uso figurativo:
(The actor excelled in his role in the play.)
Bordar el éxito: Se utiliza cuando alguien logra un gran éxito.
(With her latest album, she managed to achieve success in the music industry.)
Bordar una victoria: Significa conseguir una victoria sin esfuerzo.
El término "bordar" proviene del latín "bordare," que se relaciona con la acción de bordear o adornar. La raíz se asociaba con la técnica de embellecer los bordes de las telas.
Sinónimos: - Bordar (en el mismo contexto) - Decorar - Adornar
Antónimos: - Deshacer - Despojar
La información suministrada proporciona una visión completa sobre el verbo "bordar", sus usos, significados y relaciones en el idioma español.