Adjective.
/bɔˈɾoso/
The word "borroso" refers to something that is not clear, distinguishable, or well-defined. It can describe visual clarity, such as a blurry photograph, or metaphorically as in unclear concepts or confused situations. In general, "borroso" is used in both oral and written contexts but is more prevalent in descriptive writing, especially in artistic or literary genres.
"Borroso" is commonly used in everyday conversation as well as in written media, making it a relatively frequent term in the Spanish language.
La foto salió borrosa porque mi mano temblaba.
The photo came out blurry because my hand was shaking.
No entiendo tu respuesta; está un poco borrosa.
I don't understand your answer; it's a bit unclear.
Miré por la ventana y todo se veía borroso por la lluvia.
I looked out the window and everything looked hazy because of the rain.
In addition to its literal meaning, "borroso" can be part of idiomatic expressions that relate to confusion or lack of clarity.
En ese asunto, la verdad está muy borrosa, y no sé en quién confiar.
In that matter, the truth is very unclear, and I don't know whom to trust.
Ayer discutimos, pero los detalles de la conversación son borrosos para mí.
Yesterday we argued, but the details of the conversation are hazy for me.
La línea entre el bien y el mal a veces puede ser borrosa.
The line between good and evil can sometimes be blurry.
Me siento borroso sobre lo que sucedió en la reunión; necesito claridad.
I feel fuzzy about what happened in the meeting; I need clarity.
The origin of "borroso" comes from the Spanish term "borrosidad," indicating a state of being unclear or indistinct. Its roots can be traced back to the Latin word "burrosus," which also signifies something blurry or vague.