Expression
/kaˈeɾ de ˈpies/
"Caer de pies" is an idiomatic expression in the Spanish language. It is used in both oral speech and written context, but more commonly in informal conversations.
Juan tuvo un problema en el trabajo, pero siempre cae de pie.
English Translation: Juan had a problem at work, but he always lands on his feet.
Aunque las cosas no salieron como esperaba, logró caer de pies y salir adelante.
English Translation: Even though things didn't go as expected, he managed to land on his feet and move forward.
"Caer de pies" is part of several idiomatic expressions in Spanish. Here are some examples:
Pase lo que pase, siempre cae de pie.
English Translation: No matter what happens, they always land on their feet.
Caer de pie sobre algo
The expression "caer de pies" comes from the idea of falling or experiencing difficult circumstances, but being able to recover, stand back up, or adapt quickly and effectively, similar to how a cat always lands on its feet.