Calabaza is a feminine noun in Spanish.
/ka.la.ˈβa.θa/ (in Spain) or /ka.la.ˈβa.sa/ (in Latin America)
Calabaza refers principally to a type of squash or pumpkin, which is commonly used in various cuisines, particularly in Latin America and Spain. The term can also have other meanings, such as being used colloquially to describe someone who is considered dim-witted or foolish in different contexts.
In terms of frequency of use, calabaza is employed frequently in both oral and written contexts, particularly when discussing food, agriculture, or cultural references.
Example Sentences:
1. La calabaza se utiliza en muchas recetas tradicionales.
The pumpkin is used in many traditional recipes.
Mis abuelos cultivan calabazas en su jardín.
My grandparents grow pumpkins in their garden.
En Halloween, decoramos la casa con calabazas.
At Halloween, we decorate the house with pumpkins.
The word calabaza is part of several idiomatic expressions and colloquial phrases in the Spanish language.
Example Idiomatic Sentences:
1. Estás como una calabaza.
You're as silly as a pumpkin.
(Used to describe someone who is acting foolish.)
Se quedó como calabaza al ver el regalo.
He was dumbfounded like a pumpkin when he saw the gift.
(Describing someone surprised or astonished.)
No seas calabaza, piensa antes de hablar.
Don't be a fool, think before you speak.
(A warning against acting thoughtlessly.)
La calabaza no se hace sola; hay que sembrarla.
The pumpkin doesn’t grow by itself; it has to be planted.
(Meaning you need to put in effort to achieve results.)
The term calabaza comes from the Latin word calabassus, which has the same meaning, indicating the long history and importance of this vegetable in agricultural societies.
Synonyms: - Zapallo (common in some Latin American countries) - Gourd (referring to the general family of squashes)
Antonyms: - N/A (As a specific type of squash, calabaza does not have direct antonyms, but perhaps could be considered "none" or "absence of squash.")