The word "calcular" is a verb.
/kalˈkulu̯aɾ/
The verb "calcular" in Spanish means to determine, to compute, or to estimate a value or quantity using mathematical methods. It is commonly used in both everyday and technical contexts, especially in mathematics, finance, science, and various fields where measurements and data analysis are involved. The frequency of use is fairly high, particularly in written contexts such as academic papers, reports, and instructions, as well as in spoken language when discussing numerical data.
Es necesario calcular las dimensiones del nuevo edificio.
(It is necessary to calculate the dimensions of the new building.)
Antes de tomar una decisión, debes calcular los riesgos involucrados.
(Before making a decision, you must calculate the risks involved.)
El profesor pidió a los estudiantes que calcularan el volumen del cilindro.
(The teacher asked the students to calculate the volume of the cylinder.)
The word "calcular" is often found in idiomatic expressions, especially in contexts relating to decision-making, financial matters, and planning. Here are a few examples:
Después del accidente, el asegurador tuvo que calcular los daños.
(After the accident, the insurer had to calculate the damages.)
Calcular a ojo
(To estimate by eye)
No tengo una regla, así que tendré que calcular a ojo la longitud de la mesa.
(I don't have a ruler, so I will have to estimate by eye the length of the table.)
Calcular el costo
(To calculate the cost)
Es importante calcular el costo total del proyecto antes de comenzar.
(It is important to calculate the total cost of the project before starting.)
Calcular el riesgo
(To calculate the risk)
The word "calcular" originates from the Latin "calculāre," which means "to count" or "to tally." This etymology reflects the mathematical roots of the verb, emphasizing its connection to calculation and numerical assessment.
Synonyms: - Estimar (estimate) - Computar (compute) - Determinar (determine)
Antonyms: - Desestimar (dismiss) - Ignorar (ignore) - Olvidar (forget)