Adjective
/kapaθiˈtaðo/ (in Spain)
/kæpæˈsit̬ædoʊ/ (in Latin America)
The adjective "capacitado" refers to someone who has been trained, qualified, or enabled to perform a certain task or role. It is often used in contexts of education, professional qualifications, and skills. The word is common in both oral and written Spanish, but it frequently appears in written formal contexts, such as job descriptions, academic qualifications, and legal texts.
"Capacitado" is moderately frequent in Spanish, especially in discussions related to employment, education, and professional training.
"El candidato está capacitado para el puesto de gerente."
("The candidate is qualified for the manager position.")
"Los docentes deben estar capacitados para impartir clases en línea."
("Teachers must be trained to give online classes.")
"Es importante que los trabajadores estén capacitados en seguridad laboral."
("It is important for workers to be trained in occupational safety.")
While "capacitado" itself is not part of widely recognized idiomatic expressions, it is often used in phrases that emphasize skills and qualifications:
"Estar capacitado para enfrentar desafíos."
("To be qualified to face challenges.")
"Un profesional capacitado hace la diferencia."
("A qualified professional makes the difference.")
"Es fundamental estar capacitado en habilidades blandas."
("It is essential to be trained in soft skills.")
"El equipo debe estar capacitado para trabajar en equipo."
("The team must be trained to work together.")
"Asegúrate de que los empleados estén capacitados en el uso del software."
("Make sure that employees are trained in the use of the software.")
"Capacitado" comes from the verb "capacitar," which originates from the Latin word "capacitare," meaning to make capable or to enable. The suffix "-ado" indicates that it is a past participle used as an adjective.