"Capataz" is a noun.
/kapaˈtaz/
The word "capataz" can be translated into English as: - Foreman - Supervisor - Overseer
In the Spanish language, "capataz" refers to a person who is in charge of overseeing workers, particularly in construction, agriculture, or similar fields. It denotes a position of authority and responsibility, often involving the management of a team or workforce. The frequency of use for "capataz" is moderate, as it mostly appears in spoken and written contexts related to labor and management.
The foreman organized the work so that everything was completed on time.
La empresa contrató al capataz para supervisar la construcción del nuevo edificio.
The company hired the supervisor to oversee the construction of the new building.
El capataz es responsable de la seguridad en el sitio de trabajo.
The term "capataz" can be used in several idiomatic expressions that highlight authority and management. However, it is not as commonly found in idiomatic phrases as some other words might be. Here are a few examples:
"The foreman of the site sets the pace of the work."
"Sin un buen capataz, el proyecto podría fracasar."
"Without a good supervisor, the project could fail."
"El capataz siempre tiene la última palabra sobre los cambios."
The word "capataz" originates from the Latin word "caput," which means "head" or "chief." The transformation over time reflects the role of someone who heads or leads a group of workers.
This comprehensive overview outlines the meaning, usage, expressions, etymology, and related words for "capataz" in the Spanish language.