Noun
/karˈnu.ðo/
The word "carnudo" in Spanish is used to describe someone who has fleshy or thick lips. It is a colloquial term often used in a descriptive and sometimes humorous way. The word is more commonly used in oral speech rather than in written contexts.
Spanish: A Juan le dicen "carnudo" por sus labios gruesos. English: They call Juan "carnudo" because of his thick lips.
Spanish: Mi tía siempre me dice que soy carnuda como mi abuela. English: My aunt always tells me that I have fleshy lips like my grandmother.
"Carnudo" is not typically used in idiomatic expressions.
The word "carnudo" comes from the Spanish word "carne" which means "flesh" or "meat", and the suffix "-udo" which is used to indicate abundance or tendency. Therefore, "carnudo" refers to someone having an abundance of flesh in the form of thick or fleshy lips.
Synonyms: - Labioso/a (having large lips) - Carilargo/a (having long or prominent lips)
Antonyms: - Labios finos (thin lips) - Delgado de labios (thin-lipped)