"Cautelación" refers to the act of being cautious or prudent, taking measures to prevent possible harm or risks. It is commonly used in legal contexts to refer to precautionary or preventive measures. The word is more frequently used in written contexts, particularly in legal documents or formal texts.
Example Sentences
Se recomienda actuar con cautelación ante cualquier decisión importante.
Translation: It is recommended to act with caution in any important decision.
Antes de firmar el contrato, es necesario tomar las debidas cautelaciones.
Translation: Before signing the contract, it is necessary to take the proper precautions.
Idiomatic Expressions
"Cautelese usted" is a commonly used idiomatic expression using the word "cautelación." It is a polite way of telling someone to be cautious or careful. Here are a few more examples:
Cautelese usted, no vaya a meter la pata.Translation: Be careful, do not mess up.
Es mejor cautelese antes que arrepentirse después.Translation: It's better to be cautious beforehand than to regret later.
Etymology
The word "cautelación" comes from the Latin word "cautio," which means caution.