cigarro - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

cigarro (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The word "cigarro" is a noun.

Phonetic Transcription

The phonetic transcription using the International Phonetic Alphabet (IPA) is: /siˈɡaro/.

Translation Options into English

"Cigarro" can be translated to English as: - Cigar - Cigarette (though "cigarette" corresponds more specifically to "cigarrillo" in Spanish)

Meaning and Usage

The term "cigarro" refers to a cylindrical roll of tobacco that is typically wrapped in a tobacco leaf or paper. In the Spanish language, it is primarily used to denote cigars in general. The frequency of use is fairly common in both oral speech and written context, especially in discussions regarding tobacco products, health, or leisure.

Example Sentences

  1. En la fiesta, disfrutamos de un buen cigarro después de la cena.
    (At the party, we enjoyed a good cigar after dinner.)

  2. El cigarro que compré es de la marca de lujo que siempre quise probar.
    (The cigar I bought is from the luxury brand I've always wanted to try.)

  3. Dejar de fumar cigarro es un gran desafío para muchos.
    (Quitting smoking cigars is a great challenge for many.)

Idiomatic Expressions

The word "cigarro" appears in several idiomatic expressions, emphasizing its cultural significance:

  1. No dar un cigarro a nadie.
    (To not give a cigar to anyone - meaning to be stingy or to not share.)
  2. E.g., No dar un cigarro a nadie es muy maleducado.
    (Not giving a cigar to anyone is very rude.)

  3. Estar en el humo del cigarro.
    (To be in the smoke of the cigar - meaning to be in a confusing or complicated situation.)

  4. E.g., Después de esa conversación, estoy en el humo del cigarro.
    (After that conversation, I’m in the smoke of the cigar.)

  5. Echarse un cigarro.
    (To smoke a cigar - often implying taking a moment to relax.)

  6. E.g., Voy a echarme un cigarro antes de continuar con el trabajo.
    (I'm going to smoke a cigar before continuing with work.)

  7. Más que un cigarro.
    (More than a cigar - indicating something is more than what it seems.)

  8. E.g., Sus problemas son más que un cigarro.
    (His problems are more than just a cigar.)

Etymology

The word "cigarro" comes from the Spanish term "cigarrillo," which is derived from the French "cigarette." The influence of French indicates the historical connection of tobacco use and its nomenclature through European cultures.

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms

In summary, "cigarro" is a widely recognized term in the Spanish-speaking world, especially in contexts related to smoking culture and discussions about tobacco. Its relevance spans various forms of speech and idiomatic expressions, enriching the cultural fabric surrounding tobacco usage.



23-07-2024