Codorniz is a noun.
/ko.ðoɾˈniθ/ (in Spain)
/ko.ðoɾˈnis/ (in Latin America)
Codorniz refers to a small, migratory bird belonging to the family Phasianidae, known for being a popular game bird. In the Spanish language, it is often used in contexts related to hunting, culinary discussions (as it is consumed in various recipes), and in discussions about wild birds. The word is used frequently in both oral and written Spanish, particularly in culinary and ecological contexts.
La codorniz es una ave muy apreciada por los cazadores.
The quail is a bird that is highly valued by hunters.
En muchos países, se sirve la codorniz en platos gourmet.
In many countries, quail is served in gourmet dishes.
La codorniz tiene un canto característico que la distingue de otras aves.
The quail has a characteristic call that distinguishes it from other birds.
While "codorniz" may not have many widely known idiomatic expressions, it can be used in some phrases that reflect its significance in hunting and cuisine.
Estar como una codorniz.
To be as nervous as a quail.
This expression implies being very anxious or nervous, similar to how a quail might react to danger.
Dar la codorniz.
To give the quail.
In some contexts, this can refer to giving a small gift or offering something modest but considered precious in a specific setting.
Ser más fácil que cazar codornices.
To be easier than hunting quails.
This phrase suggests that something is very easy to achieve compared to a seemingly simple task.
The word "codorniz" comes from the Latin term curnicīna, derived from curnix, meaning "quail." Over time, it evolved through the evolution of the Spanish language, retaining its connection to the bird.
Synonyms: - Codorniz moñuda (Crowned quail) - Codorniz común (Common quail)
Antonyms: - There are no direct antonyms for "codorniz," as it specifically denotes a species of bird. However, in a broader context of birds, one might refer to larger or different types of birds as contrasting species, like "águila" (eagle) or "paloma" (dove).