cohombro - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

cohombro (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Parte del discurso

El término cohombro es un sustantivo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética del término en el Alfabeto Fonético Internacional es: /koˈombɾo/

Opciones de traducción al inglés

El término cohombro se traduce al inglés principalmente como cucumber. En algunos contextos, puede referirse a variedades específicas o regionales que no tienen un equivalente directo en inglés, pero en general, cucumber es la traducción más común.

Significado y uso del término

Cohombro hace referencia a un tipo de vegetal que pertenece a la familia de las cucurbitáceas, conocido comúnmente como pepino. Es ampliamente utilizado en la cocina española y en la medicina tradicional por sus propiedades digestivas y hidratantes.

En términos de frecuencia de uso, el término es comúnmente empleado en contextos orales, especialmente en situaciones culinarias, aunque también se encuentra en escritos relacionados con la gastronomía.

Ejemplos de oraciones

  1. Compré un cohombro fresco para la ensalada.
    I bought a fresh cucumber for the salad.

  2. El cohombro puede ayudar a hidratar la piel.
    The cucumber can help to hydrate the skin.

  3. En verano, es refrescante comer cohombro en rodajas.
    In summer, it's refreshing to eat cucumber slices.

Expresiones idiomáticas

El término cohombro, aunque no es común en muchas expresiones idiomáticas, a veces se usa para referirse a lo fresco o a algo que es refrescante. Sin embargo, aquí hay algunas expresiones que incluyen el término "pepino," que es utilizado en varios contextos por su relación cercana al cohombro.

Ejemplos de expresiones idiomáticas

  1. "Más fresco que un cohombro."
    "Fresher than a cucumber." (Se refiere a alguien que se siente muy fresco o tranquilo.)

  2. "Tomar a alguien como cohombro."
    "To take someone for a cucumber." (Se refiere a tratar a alguien con desprecio o subestimar su inteligencia.)

  3. "Estar en un mar de cohongros."
    "To be in a sea of cucumbers." (Se refiere a estar en un lugar lleno de confusión o desorden.)

Etimología

La palabra cohombro proviene del español antiguo "cohombro," que está relacionada con el latín vulgar cucumeris, que a su vez tiene raíces en el latín cucumis. Esta palabra refleja la larga historia de cultivo y uso del pepino en la alimentación desde tiempos antiguos.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Pepino (término más comúnmente usado en español)

Antónimos: - No hay un antónimo directo para cohombro, ya que es un término específico para un tipo de vegetal, pero se podría considerar fruta o verdura en un contexto más amplio donde se contrastan los tipos de alimentos.



23-07-2024