Verbo
/kumplaˈɾese/
"Complacerse" is a reflexive verb in Spanish that means to derive pleasure or satisfaction from something. It can be used to express contentment with one's own actions or circumstances, or enjoyment from something external.
In terms of frequency of use, "complacerse" is more commonly found in written contexts, such as literature or formal speeches, but it can also be used in oral communication, particularly in nuanced discussions.
She takes pleasure in helping others.
El autor se complace en presentar su nueva novela.
The author is pleased to present his new novel.
Nos complacemos con los logros de nuestra comunidad.
"Complacerse" is often integrated into various idiomatic expressions. Here are a few examples:
Ella se complace en sus éxitos.
Complacerse de / con
Se complace de ver a sus amigos felices.
Complacerse en exceso
Additional examples:
- Complacerse en el bienestar ajeno
- Ella se complace en el bienestar ajeno y siempre ayuda a los necesitados.
- She takes pleasure in the well-being of others and always helps those in need.
The word "complacerse" comes from the Latin "complacēre," which is a compound of "com-" meaning "with" and "placēre" meaning "to please." It evolved into the Spanish usage, maintaining a similar meaning of deriving pleasure from something.
Synonyms: - Satisfacer - Placer - Contentar
Antonyms: - Desagradar - Incomodar - Descontentar