condicionar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

condicionar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Parte de la oración

"Condicionar" es un verbo en infinitivo.

Transcripción fonética

/kon.di.si.oˈnaɾ/

Opciones de traducción al inglés

Significado y uso

El verbo "condicionar" en español tiene varios significados dependiendo del contexto. En general, se refiere a la acción de poner condiciones o requisitos en algo. En el ámbito de la ley, implica establecer ciertas condiciones que deben cumplirse para que un contrato o acuerdo sea válido. En medicina, puede referirse a la manera en que un estado de salud puede ser influenciado o determinado por condiciones externas.

En cuanto a su frecuencia de uso, "condicionar" es un término que se utiliza comúnmente tanto en el habla oral como en el contexto escrito. Sin embargo, su uso es más frecuente en contextos formales y técnicos.

Ejemplos de oraciones

  1. Condicionar la aprobación del proyecto requiere tiempo y esfuerzo.
    Conditioning the approval of the project requires time and effort.

  2. Es importante condicionar los tratamientos médicos a las necesidades del paciente.
    It is important to condition medical treatments to the needs of the patient.

  3. El contrato se firmará una vez se condicionen todas las obligaciones.
    The contract will be signed once all obligations are conditioned.

Expresiones idiomáticas

"Condicionar" no es especialmente común en expresiones idiomáticas, pero se puede encontrar en varios contextos que reflejan la noción de establecer condiciones.

  1. Condicionar a alguien a que haga algo.
    To condition someone to do something.
    El profesor condicionó a los estudiantes a que entregaran sus trabajos a tiempo.
    (The teacher conditioned the students to submit their work on time.)

  2. Condicionarse a uno mismo.
    To condition oneself.
    Para lograr el éxito, es necesario condicionarse a una rutina de trabajo.
    (To achieve success, it is necessary to condition oneself to a work routine.)

  3. Condicionar el uso de un producto.
    To condition the use of a product.
    La empresa decidió condicionar el uso del producto a ciertas normas de seguridad.
    (The company decided to condition the use of the product to certain safety standards.)

Etimología

El término "condicionar" proviene del latín "condicionare", que a su vez deriva de "condicio", que significa "condición" o "término". A lo largo del tiempo, ha evolucionado en el idioma español para adquirir un significado más amplio, relacionado con establecer requisitos y restricciones.

Sinónimos y Antónimos

Sinónimos: limitar, restringir, establecer condiciones.
Antónimos: liberar, descondicionar, desinhibir.



22-07-2024