"Consigna" is a feminine noun in Spanish.
/transinɡa/
In Spanish, "consigna" refers to an order, instruction, or command given to someone. It denotes a directive that usually requires compliance or specific action.
The word is commonly used in various contexts, including general communication, economics (referring to directives in business), and military contexts. In terms of frequency, "consigna" is often used in written forms such as reports, memos, and formal communications but is also heard in verbal instructions, particularly in military or organizational environments.
The order of the meeting is to improve communication between departments.
La consigna militar era avanzar hacia el objetivo sin dudar.
The military command was to advance towards the objective without hesitation.
Asegúrate de seguir la consigna dada por tu supervisor.
"Consigna" is a crucial part of various idiomatic expressions in Spanish. Here are some examples:
The company decided to lower the standards for the monthly reports.
Seguir la consigna - To follow the given instructions.
It is essential to follow the instructions during the exercise.
No hay consigna - There is no directive or order.
In this situation, there is no directive to follow.
Aclarar la consigna - To clarify the instructions.
We need to clarify the instructions before proceeding.
Dar la consigna - To give the directive.
The word "consigna" originates from the Latin "consigna," which means to mark or seal, derived from "consignare," which means to sign or mark. This reflects the directive nature of the word, signifying an order that needs to be acknowledged or followed.
Using "consigna" effectively requires understanding its context, and it reflects a hierarchical relationship, often involving a leader or authority figure giving directives.